Sëndastina

Nga Wikipedia, enciklopedia e lirë
Shko te: navigacion, kërko
Pamje e Sëndastinës

Sëndastinë, (Italisht: Santa Cristina Gela), është një fshat arbëresh në provincën e Palermos në Sicili. Që nga 2007 Santa Cristina Gela kishte një popullsi të llogaritur prej 919.

Mbiemrat më të zakonshme[redakto | redakto tekstin burimor]

Bua, Cuccia, Krishun, Kuqari, Di Maxho, Dorangricchia, Filpi, Matesi, Matranga, Musacchia, Petrotta, Petta, Pullici, Rroka dhe Schirò.

Historia[redakto | redakto tekstin burimor]

Santa Cristina Gela, u themelua në fund të shekullit të 18 nga një grup prej katër fermer familje nga Piana degli Albanesi.

1890 e qark prifti i fshatit, Papas Gaetano Arcoleo, ceremoni e ndryshuar në masë të gjithanshëm nga Bizantin Latin ceremoni.

Vendi[redakto | redakto tekstin burimor]

Vendi i Santa Cristina Gelës vjen nga tre territore. E armiqësi e Santa Cristina emnak, e çiflig i Turdiepi dhe më së fundi e armiqësi e Pianetto. Territori i këtij të fundit është e pasur me vreshta dhe ullishte dhe në fund të fundit është zona banimi.

Produktet e kësaj horë[redakto | redakto tekstin burimor]

Fshati është i kuzhinës tradicionale bujqësore dhe prodhimin e fshatit, e saj të prodhimit të drurit gatuar bukë është e njohur, është gjithashtu e eksportuara në ngjitur komunave.

Prodhimeve tjera lokale të cilat janë të suksesshme, janë prodhimin e djathit :

Italisht        Arbërisht       Shqip
--------        ----------      -----
Ricotta         Gjizë           Gjizë
Pecorino        Udhos           Djathë
Caciocavallo    Kaskaval        Kaçkavall

ëmbëlsirat (cannoli, sfince me ricotta) dhe fermat e mishit nga lokale (sidomos është i njohur me suxhuk kopër fara/likëngë).

Katundarë nderi[redakto | redakto tekstin burimor]

  • Françesko Muzaka (1852-1931), themelues i Lidhjes Kombëtare Shqiptare (1902), i cili bëri një kontribut të veçantë për lëvizjes për pavarësinë e Shqipërisë.

Gjuha[redakto | redakto tekstin burimor]

Santa Cristina Gela është një fshat që flet tri gjuhë, banorët e tij janë ekspert në Arbërisht dhe italiane dhe sicilian. Megjithatë, e folme lokale Arbërisht është duke vdekur me fëmijët e të mësuarit Arbërisht si gjuhën e tyre të parë dhe duke u përdorur më shumë besim Arbërisht, pastaj duke lënë shkollën janë të moshës më të rehatshme me italiane dhe janë të aftë për të shprehur një spektër më të gjerë e koncepteve në italisht. Kjo mund të jetë në gjuhën vdekje për shkak të mungesës së arsimimit në Arbërisht formale dhe mungesa e medias shqiptare.