Shqiptimi

Nga Wikipedia, enciklopedia e lirë
Shko te: navigacion, kërko

Shqiptimi (shk. sqt.) ka disa kuptime zanore dhe gjuhësore:

Zanorja[redakto | redakto tekstin burimor]

Theksi i fjalës, zërit njerëzor dhe mënyrës të të folurit.

Gjuhësimi[redakto | redakto tekstin burimor]

  1. Përkthimi prej gjuhëve të huaja, që nuk është njëjtë si përkthimi i përgjithshëm :
    1. en: Pronunciation — sq: Shqiptimi — sqt: Pronunsiejshën
    2. en: Production — sq: Prodhimi — sqt: Produkshën

Por edhe flitet për një send ose emër :

Përkthimi[redakto | redakto tekstin burimor]

gjuhësi, përkthimi nga një gjuhë e huaj në gjuhën shqipe.

Shiko edhe[redakto | redakto tekstin burimor]