Alfabeti rus
Pamja
Alfabeti
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Alfabeti rus është si vijon:
| Shkronja | Kursivi Rus | Emri | Emri i vjetër | IPA | I përafërt në anglisht shembull |
Shembull rus, romanizimi, kuptimi | № | Unicode (Hex) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Аа | а Stampa:IPA-ru | азъ [as] | /a/ | father | два dva "dy" | 1 | U+0410 / U+0430 | |
| Бб | бэ Stampa:IPA-ru | буки [ˈbukʲɪ] | /b/ ose /bʲ/ | bad | без byez "pa" | – | U+0411 / U+0431 | |
| Вв | вэ Stampa:IPA-ru | вѣди [ˈvʲedʲɪ] | /v/ ose /vʲ/ | vat | вот vot "këtu është" | 2 | U+0412 / U+0432 | |
| Гг | гэ Stampa:IPA-ru | глаголь [ɡlɐˈɡolʲ] | /ɡ/ | go | год god "vit" | 3 | U+0413 / U+0433 | |
| Дд | дэ Stampa:IPA-ru | добро [dɐˈbro] | /d/ ose /dʲ/ | do | да da "po" | 4 | U+0414 / U+0434 | |
| Ее | е Stampa:IPA-ru | есть [jesʲtʲ] | /je/, / ʲe/ ose /e/ | yes | не ne "nuk" | 5 | U+0415 / U+0435 | |
| Ёё | ё Stampa:IPA-ru | – | /jo/ ose / ʲɵ/ | yoghurt | своё svoyó "e vetja, imi, yni" | – | U+0401 / U+0451 | |
| Жж | жэ Stampa:IPA-ru | живѣте [ʐɨˈvʲetʲɪ] | /ʐ/ | pleasure | жук zhuk "brumbull" | – | U+0416 / U+0436 | |
| Зз | зэ Stampa:IPA-ru | земля [zʲɪˈmlʲæ] | /z/ ose /zʲ/ | zoo | за za "pas" | 7 | U+0417 / U+0437 | |
| Ии | и Stampa:IPA-ru | иже [ˈiʐɨ] | /i/ ose / ʲi/ | me | или íli "ose" | 8 | U+0418 / U+0438 | |
| Йй | и краткое Stampa:IPA-ru | и съ краткой [ɪ s ˈkratkəj] | /j/ | toy | мой moy "imi" | – | U+0419 / U+0439 | |
| Кк | ка Stampa:IPA-ru | како [ˈkakə] | /k/ ose /kʲ/ | kiss | кто kto "kush" | 20 | U+041A / U+043A | |
| Лл† | эл ose эль Stampa:IPA-ru ose Stampa:IPA-ru | люди [ˈlʲʉdʲɪ] | /l/ ose /lʲ/ | lamp | ли li "nëse" | 30 | U+041B / U+043B | |
| Мм | эм Stampa:IPA-ru | мыслѣте
[mɨˈsʲlʲetʲɪ][1] | /m/ ose /mʲ/ | map | чем chem "sesa" | 40 | U+041C / U+043C | |
| Нн | эн Stampa:IPA-ru | нашъ [naʂ] | /n/ ose /ɲ/ | not | но no "por" | 50 | U+041D / U+043D | |
| Оо | о Stampa:IPA-ru | онъ [on] | /o/ | more | он on "ai" | 70 | U+041E / U+043E | |
| Пп | пэ Stampa:IPA-ru | покой [pɐˈkoj] | /p/ ose /pʲ/ | pet | под pod "nën" | 80 | U+041F / U+043F | |
| Рр | эр Stampa:IPA-ru | рцы [rt͡sɨ] | /r/ ose /rʲ/ | rolled r | при pri "bashkangjitur me" | 100 | U+0420 / U+0440 | |
| Сс | эс Stampa:IPA-ru | слово [ˈslovə] | /s/ ose /sʲ/ | see | если yésli "nëse" | 200 | U+0421 / U+0441 | |
| Тт | тэ Stampa:IPA-ru | твердо [ˈtvʲerdə] | /t/ ose /tʲ/ | tool | тот tot "ai (përemër)" | 300 | U+0422 / U+0442 | |
| Уу | у Stampa:IPA-ru | укъ [uk] | /u/ | boot | уже uzhé "tashmë" | 400 | U+0423 / U+0443 | |
| Фф | эф Stampa:IPA-ru | фертъ [fʲert] | /f/ ose /fʲ/ | face | форма fórma "formë" | 500 | U+0424 / U+0444 | |
| Хх | ха Stampa:IPA-ru | хѣръ [xʲer] | /x/ ose /xʲ/ | Loch Ness | хорошо khoroshó "mirë" | 600 | U+0425 / U+0445 | |
| Цц | це Stampa:IPA-ru | цы [t͡sɨ] | /t͡s/ | sits | конец konéts "fund" | 900 | U+0426 / U+0446 | |
| Чч | че Stampa:IPA-ru | червь [t͡ɕerfʲ] | /t͡ɕ/ | chip | четыре chetýre "katër" | 90 | U+0427 / U+0447 | |
| Шш | ша Stampa:IPA-ru | ша [ʂa] | /ʂ/ | sharp | ваш vash "juaj" | – | U+0428 / U+0448 | |
| Щщ | ща Stampa:IPA-ru | ща [ɕt͡ɕæ] | /ɕɕ/ | sheer (nganjëherë shqiptohet si te fresh-cheese) | ещё yeshchyó "ende, akoma" | – | U+0429 / U+0449 | |
| Ъъ | твёрдый знак Stampa:IPA-ru | еръ [jer] | e heshtur, parandalon qiellzorëzimin e bashkëtingëllores pararendëse | объект obyékt "objekt" | – | U+042A / U+044A | ||
| Ыы | ы Stampa:IPA-ru | еры [jɪˈrɨ] | [ɨ] | roses | ты ty "ti" | – | U+042B / U+044B | |
| Ьь | мягкий знак Stampa:IPA-ru | ерь [jerʲ] | / ʲ/ | e heshtur, qiellzorëzon bashkëtingëlloren pararendëse (nëse është fonologjikisht e mundur) | весь vyes "të gjitha" | – | U+042C / U+044C | |
| Ээ | э Stampa:IPA-ru | э оборотное [ˈɛ əbɐˈrotnəɪ] | /ɛ/ | met | это éto "kjo, ajo" | – | U+042D / U+044D | |
| Юю | ю Stampa:IPA-ru | ю [ju] | /ju/ ose / ʲʉ/ | use | юг yug "jug" | – | U+042E / U+044E | |
| Яя | я Stampa:IPA-ru | я [ja] | /ja/ ose / ʲæ/ | yard | себя sebyá "veten time" | – | U+042F / U+044F | |
| Shkronjat e eliminuara në 1917–18 | ||||||||
| Іі | – | – | і десятеричное Stampa:IPA-ru | /i/ ose / ʲi/ ose /j/ | Si и ose й | стихотворенія (tani стихотворения) stikhotvoréniya "poemë" | 10 | |
| Ѣ
ѣ | – | – | ять Stampa:IPA-ru | /e/ ose / ʲe/ | Si е | n/a | – | |
| Ѵ
ѵ | – | – | ижица Stampa:IPA-ru | /i/ ose / ʲi/ | Si и | n/a | – | |
| Shkronjat e eliminuara para 1750 | ||||||||
| Ѯ
ѯ | – | – | кси Stampa:IPA-ru | /ks/ ose /ksʲ/ | Si кс | n/a | 60 | |
| Ѱ
ѱ | – | – | пси Stampa:IPA-ru | /ps/ ose /psʲ/ | Si пс | n/a | 700 | |
| Ѡ
ѡ | – | – | омега Stampa:IPA-ru | /o/ | Si о | n/a | 800 | |
| Ѫ
ѫ | – | – | юсъ большой Stampa:IPA-ru | /u/, /ju/ ose / ʲu/ | Si у ose ю | n/a | – | |
| Ѧ
ѧ | – | – | юсъ малый Stampa:IPA-ru | /ja/ ose / ʲa/ | Si я | n/a | – | |
| Ѭ
ѭ | – | – | юсъ большой іотированный Stampa:IPA-ru | /ju/ ose / ʲu/ | Si ю | n/a | – | |
| Ѩ
ѩ | – | – | юсъ малый іотированный Stampa:IPA-ru | /ja/ ose / ʲa/ | Si я | n/a | – | |
Frekuenca
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Frekuenca e karaktereve në një tekst korpusiv të shkrimit rus është gjetur të jetë si më poshtë:[2]
| Shkronja | Frekuenca | Informacion tjetër |
|---|---|---|
| О | 11.07% | Shkronja më e zakonshme në alfabetin rus. |
| E | 8.50% | Të huajt nganjëherë përdorin Е në vend të Э , edhe nëse ajo është theksuar "e" në vend të "je". Përveç kësaj, Ё është zëvendësuar shpesh nga Е . Kjo e bën Е edhe më shumë të zakonshme. |
| A | 7.50% | |
| И | 7.09% | |
| H | 6.70% | Bashkëtingëllorja më e zakonshme në alfabetin rus. |
| T | 5.97% | |
| C | 4.97% | |
| Л | 4.96% | |
| B | 4.33% | |
| P | 4.33% | |
| К | 3.30% | |
| M | 3.10% | |
| Д | 3.09% | |
| П | 2.47% | |
| Ы | 2.36% | |
| У | 2.22% | |
| Б | 2.01% | |
| Я | 1.96% | |
| Ь | 1.84% | |
| Г | 1.72% | |
| З | 1.48% | |
| Ч | 1.40% | |
| Й | 1.21% | |
| Ж | 1.01% | |
| X | 0.95% | |
| Ш | 0.72% | |
| Ю | 0.47% | |
| Ц | 0.39% | |
| Э | 0.36% | Të huajt nganjëherë përdorin Е në vend të Э , edhe nëse ajo është theksuar "e" në vend të "je". Përveç kësaj, Ё është zëvendësuar shpesh nga Е . Kjo e bën Е edhe më shumë të zakonshme. |
| Щ | 0.30% | |
| Ф | 0.21% | Bashkëtingëllorja më pak e zakonshme në alfabetin rus. |
| Ё | 0.20% | Në rusishten e shkruar, Ё zëvendësohet shpesh nga Е . |
| Ъ | 0.02% | Ъ dikur ka qenë një shkronjë shumë e zakonshme në alfabetin rus. |
Referime
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]- ↑ Ushakov, Dmitry, "мыслете", Толковый словарь русского языка Ушакова [Fjalor shpjegues i gjuhës ruse] (article) (në rusisht), RU: Yandex, marrë më 9 qershor 2015
{{citation}}: Mirëmbajtja CS1: Shërbim arkivimi i vjetruar (lidhja). - ↑ Stefan Trost Media, Character Frequency: Russian. "Basis of this list were some Russian texts with together 1.351.370 characters (210.844 words), 1.086.255 characters were used for the counting. The texts consist of a good mix of different literary genres."