Kalendat

Kalendat (kalendae ose Calendae. në latinishten arkaike: kălendāī -āsōm; në latinishten klasike: kălendae -ārum, ose călendae [kaˈlɛn̪.d̪ae̯]) është dita e parë e çdo muaji në Kalendarin Romak. Fjala e shumë përdorur në mjaft gjuhë "kalendar" ka rrjedhur nga kjo fjalë.
Përdorimi
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Romakët e quanin ditën e parë të çdo muaji kalenda, që donte të thoshte fillimi i një faze të re hënore. Në këtë ditë, pontifeksët do të shpallnin numrin e ditëve deri në muajin tjetër në Curia Calabra; gjithashtu, borxhlinjtë duhet të paguanin borxhet e tyre në këtë ditë. Këto borxhe ishin shkruar në kalendaria, praktikisht një libër llogarish.

Kalendarët modernë e llogarisin numrin e ditëve pas të parës së secilit muaj; në dallim, Kalendari Romak e llogariste numrin e ditëve deri në njëfarë date të ardhshme (si kalendat, nones ose ides). Dita para kalendave quhej pridie kalendas, por dita para saj llogarites si "dita e tretë", pas romakët përdornin llogaritje përfshirëse.
Për të llogaritur ditën e kalendave të muajit pasues, është e nevojshme të llogaritej numri i ditëve që mbeteshin në muajin në fuqi, sesa ti shtoheshin dy atij numri. Për shembull, 22 prilli është dita e dhjetë para kalendave të majit (ante diem decimum Kalendas Maias/Maii), pasi prillit i kanë mbetur tetë ditë kanë dhe të dy datat e përfundimit janë përfshirë në total.[1]
Çdo muaj, kalendat i kushtoheshin Junonës, si Idet i kushtoheshin Jupiterit. Kalendat e janarit quheshin Saturnalia, që romakët i kremtonin në fund të dhjetorit. Matronalet (në latinisht Mātrōnālĭa, -ĭum) ishin festat e kremtuara për kalendat e marsit nga fisniket romake, ndërsa Fabarie (në latinisht Fabariae Kalendae) ishin kalendat e qershorit, ku u ofroheshin perëndive bathët e reja.

Llogaritja
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Vargjet poetike në vijim ndihmojnë llogaritjet në lidhje me ditën e muajit nga kalendat:
Principium mensis cujusque vocato kalendas:
Sex Maius nonas, October, Julius, et Mars;
Quattuor at reliqui: dabit idus quidlibet octo.[2]
Dita e parë e secilit muaj quhet kanlenda
Gjashtë [ditë më pas janë] nones të majit, tetorit, korrikut dhe marsit
Katër [ditë më pas] për [muajt] e mbetur; dhe ides janë gjithmonë tetë [ditë më pas].
Kjo nënkupton se dita e parë quhet kalenda; gjashtë ditë pas kalendave janë nones të majit, tetorit, korrikut dhe marsit, ndërsa nones vijnë vetëm katër ditë më vonë për muajt e tjerë; ides vijnë tetë ditë pas nones.[3]
Për të ndëruar hyjninë Mars dhe mbi të gjitha për ta bërë kalendarin hënor të përkonte me ciklin diellor, në fund të viti shtoheshin Kalendat e Marsit, dhjetë ditë festive. Kjo zgjatje në vijim u reduktua në tetë ditë (cikli nundinal).
Etimologjia dhe shprehjet
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Termi arkaik rrjedh nga gjuha etruske, kjo mund të shpjegoi ruajtjen e gërmës k-ë në shkrimin e datave, gërmë që te romakët gjithësesi u eliminua shpejtë në favor të gërmës c-ë (disa terma të rrallë latinë me k-ë në fakt shpesh janë me prejardhje të huaj).
Një shpjegim tjetër i jep një prejardhje tërësisht latine: duhet të ketë rrjedhur nga latinishtja calenda (ajo që duhet të thirret) nga folja latine calare (të thirrësh).
Kalendari modern rrjedh nga mbiemri calendarium, që tregonte një rregjistër të llogarive (që verifikohej në ditën e parë të muajve; calendarium ishte pikërisht rregjistri i afateve) dhe, ndërkohë, kalendari fillimisht ishte rregjistri mbi të cilin shënoheshin ngjarjet e lidhura me një datë të caktuar të muajit.
Kalendat ishin një veçori e Kalendarit Romak, por ato nuk përfshiheshin në Kalendarin Grek. Për rrjedhojë, për ta shtyrë diçka ad Kalendas Graecas ("deri në kalendat greke") ishte një shprehje bisedimore për shtyrjen e diçkaje në përjetësi. Kjo frazë mbijetoi për shumë shekuj në greqisht (εἰς τὰς ἑλληνικὰς καλένδας) dhe në gjuhët romance (hasta las calendas griegas; alle calende greche; aux calendes grecques; la calendele grecești; às calendas gregas; etj.).
Termi latin tradicionalisht shkruhet me nistorien K: kjo është një mbetje e ortografisë tradicionale latine, e cila përdorte gërmën K-ë (në vend të C-së ose Q-së) para zanores A. Më vonë, shumica e fjalëve latine adoptuan gërmën C-ë, në vend të saj. Ndonjëherë është pohuar se kalendat përdoreshin shpesh në kontekste formale ose të rregjistrit të lartë dhe se prandaj ajo e ruajti gërmëzimin e saj tradicional, por nuk duket se ka të dhëna për këtë gjë.
| Ditët në muaj | 31d | 31d | 30d | 29d | 28d | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Muajt para Reformës Juliane | Mar Maj Kor Tet | Jan Pri Qer Gus Sht Nën Dhje | Shku | ||||
Muajt pas Reformës Juliane | Mar Maj Kor Tet | Jan Gus Dhje | Pri Qer Shta Nën | (Shku) | Shku | ||
| Emri i ditës shqip | Emri i ditës latinisht | Shkurtim | [a][b] | [c] | [d] | [e] | [f] |
| Në kalenda | Kalendis | Kal. | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Dita pas kalendave | postridie kalendas | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | |
| Dita e 6-të para noneve | ante diem sextum nonas | a.d. VI Non. | 2 | ||||
| Dita e 5-të para noneve | ante diem quintum nonas | a.d. V Non. | 3 | ||||
| Dita e 4-rt para noneve | ante diem quartum nonas | a.d. IV Non. | 4 | 2 | 2 | 2 | 2 |
| Dita e 3-të para noneve | ante diem tertium nonas | a.d. III Non. | 5 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Dita para noneve | Pridie nonas | Prid. Non. | 6 | 4 | 4 | 4 | 4 |
| Në nona | Nonis | Non. | 7 | 5 | 5 | 5 | 5 |
| Dita pas noneve | postridie nonas | 8 | 6 | 6 | 6 | 6 | |
| Dita e 8-të para ideve | ante diem octavum idus | a.d. VIII Eid. | 8 | 6 | 6 | 6 | 6 |
| Dita e 7-të para ideve | ante diem septimum idus | a.d. VII Eid. | 9 | 7 | 7 | 7 | 7 |
| Dita e 6-të para ideve | ante diem sextum idus | a.d. VI Eid. | 10 | 8 | 8 | 8 | 8 |
| Dita e 5-të para ideve | ante diem quintum idus | a.d. V Eid. | 11 | 9 | 9 | 9 | 9 |
| Dita e 4-rt para ideve | ante diem quartum idus | a.d. IV Eid. | 12 | 10 | 10 | 10 | 10 |
| Dita e 3-të para ideve | ante diem tertium idus | a.d. III Eid. | 13 | 11 | 11 | 11 | 11 |
| Në ditën para ideve | Pridie Idus | Prid. Eid. | 14 | 12 | 12 | 12 | 12 |
| Në ide | Idibus | Eid. | 15 | 13 | 13 | 13 | 13 |
| Dita pas ideve | postridie idus | 16 | 14 | 14 | 14 | 14 | |
| Dita e 19-të para kalendave | ante diem undevicesimum kalendas | a.d. XIX Kal. | 14 | ||||
| Dita e 18-të para kalendave | ante diem duodevicesimum kalendas | a.d. XVIII Kal. | 15 | 14 | |||
| Dita e 17-të para kalendave | ante diem septimum decimum kalendas | a.d. XVII Kal. | 16 | 16 | 15 | 14 | |
| Dita e 16-të para kalendave | ante diem sextum decimum kalendas | a.d. XVI Kal. | 17 | 17 | 16 | 15 | 14 |
| Dita e 15-të para kalendave | ante diem quintum decimum kalendas | a.d. XV Kal. | 18 | 18 | 17 | 16 | 15 |
| Dita e 14-të para kalendave | ante diem quartum decimum kalendas | a.d. XIV Kal. | 19 | 19 | 18 | 17 | 16 |
| Dita e 13-të para kalendave | ante diem tertium decimum kalendas | a.d. XIII Kal. | 20 | 20 | 19 | 18 | 17 |
| Dita e 12-të para kalendave | ante diem duodecimum kalendas | a.d. XII Kal. | 21 | 21 | 20 | 19 | 18 |
| Dita e 11-të para kalendave | ante diem undecimum kalendas | a.d. XI Kal. | 22 | 22 | 21 | 20 | 19 |
| Dita e 10-të para kalendave | ante diem decimum kalendas | a.d. X Kal. | 23 | 23 | 22 | 21 | 20 |
| Dita e 9-të para kalendave | ante diem nonum kalendas | a.d. IX Kal. | 24 | 24 | 23 | 22 | 21 |
| Dita e 8-të para kalendave | ante diem octavum kalendas | a.d. VIII Kal. | 25 | 25 | 24 | 23 | 22 |
| Dita e 7-të para kalendave | ante diem septimum kalendas | a.d. VII Kal. | 26 | 26 | 25 | 24 | 23 |
| Dita e 6-të para kalendave | ante diem sextum kalendas | a.d. VI Kal. | 27 | 27 | 26 | 25 | 24[g] |
| Dita e 5-të para kalendave | ante diem quintum kalendas | a.d. V Kal. | 28 | 28 | 27 | 26 | 25 |
| Dita e 4-rt para kalendave | ante diem quartum kalendas | a.d. IV Kal. | 29 | 29 | 28 | 27 | 26 |
| Dita e 3-të para kalendave | ante diem tertium kalendas | a.d. III Kal. | 30 | 30 | 29 | 28 | 27 |
| Dita para kalendave | Pridie kalendas | Prid. Kal. | 31 | 31 | 30 | 29 | 28 |
Shiko gjithashtu
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]- Anno Domini
- Fasti Ostienses
- Curia Calabra
- Kalendari Romak
- Feja romake
- Historia e kalendarëve
- Kalendari i Prishtinës
- Kalendari i Metonit
- Lunisolari
- Kalendari zoroastrian
- Kalendari maja
- Kalendari hixhri
- Kalendari julian
- Kalendari gregorian
- Viti i brishtë
- Kalendari rumi
- Albaniana (fortesë romake)
- Romanitas
- Mos maiorum
- Aedilen
- Agentes in rebus
- Alba Longa
- Albanët (latinë)
- Arsimi në Romën e lashtë
- Arti romak
- Auguri
- Bovillae
- Braccae
- Bujqësia në Romën e lashtë
- Castra
- Censori
- Di Manes
- E drejta romake
- Ekonomia Romake
- Eneida
- Filozofia e lashtë romake
- Frumentarii
- Jus trium liberorum
- Kolonia Romake
- Kopshtet romake
- Kultura e Romës së lashtë
- Kuzhina antike romake
- Labici
- Latinët në Itali
- Ludi
- Lustrum
- Lustratio
- Martesa në Romën e lashtë
- Mitologjia romake
- Monti Albani
- Notitia Dignitatum
- Novus homo
- Panem et circenses
- Pretori
- Punët dhe ditët
- Remi dhe Romuli
- Roma e lashtë
- Romanizimi (kulturor)
- Rrugët romake
- Skllavëria në Romën e lashtë
- Spektaklet Romake
- Teknologjia në Romën e lashtë
- Të Drejtat Latine
- Themelimi i Romës
- Veshjet në Romën e lashtë
- Virgjili
Shënime
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]- ↑ Muajt origjinal me 31 ditë të Kalendarit Romak ishin marsi, maji, korriku (kuintilis) dhe tetori
- ↑ Muajt me 31 ditë para dhe pas Reformës Juliane, marsi, maji, korriku (kuintilis) dhe tetori – vijuan të përdornin sistemin e vjetër me nonet e tyre në ditën e 7-të dhe idet në ditën e 15-të, duke i bërë ata të ndryshëm nga muajt e tjerë.
- ↑ Muajt që ndryshuan nga 29 në 31 ditë nën Reformën Juliane – janari, gushti (sekstilis) dhe dhjetori – i mbajtën nonet e tyre në ditën e 5-të dhe idet në ditën e 13-të, duke i bërë ata të ndryshëm nga muajt e tjerë me 31 ditë, por duke përputhur me gjithë muajt e tjerë.
- ↑ Muajt që ndryshuan nga 29 në 30 ditë nën Reformën Juliane – prilli, qershori, shtatori dhe nëntori – i mbajtën nonet e tyre në ditën e 5-të dhe idet në ditën e 13-të, duke i bërë ata të përputheshin me gjithë muajt e tjerë përveça atyre që kishin 31 ditë para reformës.
- ↑ Në vitet e brishta vonë në periudhën perandorake, shkurti llogaritej si një muaj me 29 ditë me të gjitha ditët që zgjasnin 24 orë.
- ↑ Në vitet e brishta të periudhës së hershme pas Reformës Juliane, shkurti kishte 29 ditë, por llogaritej si një muaj me 28 ditë, duke e trajtuar ditën e gjashtë para Kalendave të Marsit sikur zgjaste 48 orë.
- ↑ Pas Reformës Juliane deri në periudhën e vonë perandorake, kjo ditë llogaritej sikur zgjaste 48 orë gjatë një viti të brishtë.
Referime
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]- ↑ "Calends", Cyclopaedia, or an Universal Dictionary of Arts and Sciences (1728), Vol. 1, fq. 143
- ↑ Jacques Ozanam; Jean Etienne Montucla (1814). Recreations in Mathematics and Natural Philosophy (në anglisht). Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown. fq. 191–192.
- ↑ Jacques Ozanam; Jean Etienne Montucla (1814). Recreations in Mathematics and Natural Philosophy (në anglisht). Longman, Hurst, Rees, Orme, and Broën. fq. 191–192.
Tre vargjet vijuese latine.
Bibliografia
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]- Ephraim Chambers, red. (1728). Cyclopædia, or an Universal Dictionary of Arts and Sciences (në anglisht). James and John Knapton, et al.
- "Calends", Cyclopaedia, or an Universal Dictionary of Arts and Sciences (1728), Vol. 1, fq. 143
- Jacques Ozanam; Jean Etienne Montucla (1814). Recreations in Mathematics and Natural Philosophy (në anglisht). Longman, Hurst, Rees, Orme, and Broën.
- T. P. Wiseman, "The Kalends of April," in Idem, Unwritten Rome. Exeter, University of Exeter Press, 2008.
Lidhje të jashtme
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]- Francesca Romana Paolillo (1 shtator 2008). "Introducione alle feste pubbliche nel Calendario romano". Storia.archeologia.com (në italisht).
- Furio Dionisio Filocalo. "Chronography of 354 Calendar". Tertullian.org (në italisht).
- Artikuj që përmbajnë tekst në latinisht
- Faqe me IPA bruto
- Artikuj që përmbajnë tekst në Ancient Greek (to 1453)
- Artikuj që përmbajnë tekst në spanisht
- Artikuj që përmbajnë tekst në italisht
- Artikuj që përmbajnë tekst në Romanian
- Artikuj që përmbajnë tekst në Portuguese
- Pages using div col with small parameter
- Commons link is locally defined
- Fjalë dhe shprehje latine
- Kalendarë
- Ditë (shumës)
- Afat kohor
- Kultura Romake