Tomas Tranströmer: Dallime mes rishikimesh

Nga Wikipedia, enciklopedia e lirë
[redaktim i pashqyrtuar][redaktim i pashqyrtuar]
Content deleted Content added
v U kthyen ndryshimet e 84.20.72.126 (diskutimet) në versionin e fundit nga MerlIwBot.
Rreshti 22: Rreshti 22:


Fitoi çmimin Nobel për letërsi në vitin 2011. Poeti do të marrë 1.08 milion euro shpërblim. Ceremonia e pranimit të Çmimit bëhet në Stokholm më 10 dhjetor, data e përvjetorit të vdekjes (1896) së industrialistit suedez Alfred Nobel​, themelues i çmimit. Tranströmer është i nënti shkrimtar suedez që merr Nobelin për Letërsinë. Para tij janë: Selma Lagerlöf 1909, Verner von Heidenstam 1916, Erik Axel Karlfeldt 1931, Pär Lagerkvist 1951, Nelly Sachs 1966 (i ndarë), Eyvind Johnson dhe Harry Martinson më 1974.
Fitoi çmimin Nobel për letërsi në vitin 2011. Poeti do të marrë 1.08 milion euro shpërblim. Ceremonia e pranimit të Çmimit bëhet në Stokholm më 10 dhjetor, data e përvjetorit të vdekjes (1896) së industrialistit suedez Alfred Nobel​, themelues i çmimit. Tranströmer është i nënti shkrimtar suedez që merr Nobelin për Letërsinë. Para tij janë: Selma Lagerlöf 1909, Verner von Heidenstam 1916, Erik Axel Karlfeldt 1931, Pär Lagerkvist 1951, Nelly Sachs 1966 (i ndarë), Eyvind Johnson dhe Harry Martinson më 1974.

== Referenca ==
[http://www.shekulli.com.al/shekulli/2011/10/07/nobel-2011-tomas-transtromer/]

== Lidhje te jashme ==
Aktualisht i vetmi libër i përkthyer në shqip është: [http://www.shtepiaelibrit.com/store/sq/nobelistet/1916-qiell-i-lene-pergjysme-tomas-transtromer.html Qiell i lënë përgjysmë]

[[Kategoria:Çmimi Nobel për Letërsi]]
[[Kategoria:Shkrimtarë suedezë]]
[[Kategoria:Lindje 1931]]

[[an:Tomas Tranströmer]]
[[ar:توماس ترانسترومر]]
[[as:টমাছ ট্ৰান্সট্ৰ'মাৰ]]
[[ast:Thomas Tranströmer]]
[[be:Тумас Транстромер]]
[[be-x-old:Тумас Транстрэмэр]]
[[bn:টমাস ট্রান্সট্রোমার]]
[[br:Tomas Tranströmer]]
[[bs:Tomas Tranströmer]]
[[ca:Tomas Tranströmer]]
[[cs:Tomas Tranströmer]]
[[cy:Tomas Tranströmer]]
[[da:Tomas Tranströmer]]
[[de:Tomas Tranströmer]]
[[el:Τούμας Τράνστρεμερ]]
[[en:Tomas Tranströmer]]
[[eo:Tomas Tranströmer]]
[[es:Tomas Tranströmer]]
[[et:Tomas Tranströmer]]
[[eu:Tomas Tranströmer]]
[[fa:توماس ترانسترومر]]
[[fi:Tomas Tranströmer]]
[[fr:Tomas Tranströmer]]
[[fy:Tomas Tranströmer]]
[[gd:Tomas Tranströmer]]
[[gl:Tomas Tranströmer]]
[[he:תומאס טראנסטרמר]]
[[hi:टोमास ट्रांसट्रोमर]]
[[hr:Tomas Tranströmer]]
[[hu:Tomas Tranströmer]]
[[ia:Tomas Tranströmer]]
[[id:Tomas Tranströmer]]
[[io:Tomas Tranströmer]]
[[is:Tomas Tranströmer]]
[[it:Tomas Tranströmer]]
[[ja:トーマス・トランストロンメル]]
[[ka:ტომას ტრანსტრიომერი]]
[[kk:Томас Транстрёмер]]
[[ko:토마스 트란스트뢰메르]]
[[ku:Tomas Tranströmer]]
[[la:Thomas Tranströmer]]
[[lt:Tomas Tranströmer]]
[[lv:Tomass Transtrēmers]]
[[mk:Томас Транстромер]]
[[ml:തോമാസ് ട്രാൻസ്ട്രോമർ]]
[[mn:Томас Транстрёмер]]
[[nds:Tomas Tranströmer]]
[[nl:Tomas Tranströmer]]
[[nn:Tomas Tranströmer]]
[[no:Tomas Tranströmer]]
[[oc:Tomas Tranströmer]]
[[pa:ਟੋਮਾਸ ਟ੍ਰਾਂਸਟ੍ਰਾਮਰ]]
[[pl:Tomas Tranströmer]]
[[pnb:ٹوماس ٹرانسٹرومر]]
[[pt:Tomas Tranströmer]]
[[ro:Tomas Tranströmer]]
[[ru:Транстрёмер, Тумас]]
[[sh:Tomas Tranströmer]]
[[sk:Tomas Tranströmer]]
[[sr:Томас Транстремер]]
[[sv:Tomas Tranströmer]]
[[ta:தோமசு திரான்சிட்ரோமர்]]
[[th:โทมัส ทรานสโตรเมอร์]]
[[tr:Tomas Tranströmer]]
[[tt:Томас Транстремер]]
[[uk:Томас Транстремер]]
[[vi:Tomas Tranströmer]]
[[yo:Tomas Tranströmer]]
[[zh:托马斯·特兰斯特罗默]]
[[zh-yue:特蘭斯特勒默]]

Versioni i datës 16 dhjetor 2012 20:40

Stampa:Infobox shkrimtar Tomas Tranströmer ose Tomas Gösta Tranströmer (shqipërimi: Tomas Transtromer) u lind në Stockholm1931. U rrit nga e ëma mësuese, e divorcuar nga i shoqi gazetar. Në Stockholm studioi psikologji dhe poezi. Nisi të shkruajë në kohën e studimeve në Sodra Latin School. Librin e parë “17 Dikter” (“17 poema”) e botoi më 1954 dhe shumë shpejt bëhet një nga poetët më të njohur dhe më të përkthyer në botë, në rreth 30 gjuhë. Përveç të shkruarit, pasioni i tij i madh është psikologjia, profesion të cilin e ushtroi në vitet 1960-1966 në Roxtuna, në një burg të rinjsh. Dy vëllime të rëndësishme janë Klanger och spår (1966, Dritare dhe gurë) libër i lindur nga udhëtimet e tij të shumta, dhe Baltics 1974. Përmbledhja Den stora gåtan (2004, Enigma e madhe) është një kurorëzim i krijimtarisë së tij në vite, sado që pas 1993 Tranströmer nuk arrin të shkruajë dot më. Boton pas kësaj kohe Për të gjallin dhe të vdekurin, Gjysmëparajsa. Fitues i shumë çmimeve Neustadt International Prize, Oevralids Prize, Petrarca-Preis në Gjermani, Swedish Award nga International Poetry Forum, madje edhe i Kurorës së Artë në Mbrëmjet Poetike të Strugës.

“Perandoria e barit” është i vetmi libër i përkthyer në shqip, nga poetja Natasha Lako, botuar nga “Aleph” më 2002. Lako e shikon poezinë e Tranströmer-it të shkëputur nga ideologjizmat. “Unë trashëgoja një pyll të zi, ku shkoja rrallë. Por nga kjo/erdhi një ditë kur këmbyen vendet të gjallët me të vdekurit/Atëherë solla pyllin ndërmend. Nuk ishim pa shpresë/… unë kisha trashëguar një pyll të zi, por ecja në një pyll të shndritshëm…” shkruan në poezinë “Madrigal”.

Në vitet ’60, kur ishte e modës edhe për poezinë e poetët të kishte një kahje politike në rrymat e kohës, Tomas Tranströmer-i zgjodhi gjuhën e poezisë dhe kritika e quan poeti që ka ditur të ruajë ekuilibrat në periudhën e Luftës së Ftohtë.

Në botën anglishtfolëse njohja e veprës së tij i dedikohet miqësisë me poetin amerikan Robert Bly​, i cili prej viteve pesëdhjetë i ka përkthyer shumicën e veprës në gjuhën angleze. Më 2001, Bonniers, shtëpia botuese suedeze e Tranströmer-it botoi korrespondencën e dy shkrimtarëve në librin “Air Mail”.

Fitoi çmimin Nobel për letërsi në vitin 2011. Poeti do të marrë 1.08 milion euro shpërblim. Ceremonia e pranimit të Çmimit bëhet në Stokholm më 10 dhjetor, data e përvjetorit të vdekjes (1896) së industrialistit suedez Alfred Nobel​, themelues i çmimit. Tranströmer është i nënti shkrimtar suedez që merr Nobelin për Letërsinë. Para tij janë: Selma Lagerlöf 1909, Verner von Heidenstam 1916, Erik Axel Karlfeldt 1931, Pär Lagerkvist 1951, Nelly Sachs 1966 (i ndarë), Eyvind Johnson dhe Harry Martinson më 1974.

Referenca

[1]

Lidhje te jashme

Aktualisht i vetmi libër i përkthyer në shqip është: Qiell i lënë përgjysmë