Në munç: Dallime mes rishikimesh
[redaktim i pashqyrtuar] | [redaktim i pashqyrtuar] |
v Roboti: Duke korrigjuar ridrejtimet |
dika gabime te vogla gramatiko/drejtshkrimore |
||
Rreshti 1: | Rreshti 1: | ||
{{transporto}} |
{{transporto}} |
||
'''Në munç''', në anglisht '''If''' është poezi e shkruar në vitin 1895 nga [[Rudyard Kipling]]. |
'''Në munç''', në anglisht ('''If)''' është poezi e shkruar në vitin 1895 nga [[Rudyard Kipling]]. |
||
Kjo poemë është përkthyer në shumë gjuhë të botës. Më poshtë |
Kjo poemë është përkthyer në shumë gjuhë të botës. Më poshtë gjendet përkthimi në shqip nga [[Fan Noli|Fan S. Noli]]. |
||
'''Në munç''' |
'''Në munç''' |
Versioni i datës 5 shkurt 2014 18:06
Ky material duhet bartur te Wiki-Libra |
---|
Në munç, në anglisht (If) është poezi e shkruar në vitin 1895 nga Rudyard Kipling.
Kjo poemë është përkthyer në shumë gjuhë të botës. Më poshtë gjendet përkthimi në shqip nga Fan S. Noli.
Në munç
Në munç të mbash në kokë terezinë
Kur shokët çmendër dhe fajtor të nxijnë
Në munç të kesh besim, kur të dyshon
Kushdo, dhe s'ka njeri që të beson
Në munç të preç, dhe pritjen s'e kursen
Në të gënjefshin, ti nuk i gënjen
Në të urrefshin, ti s'i çan me brirë
Dhe s'hiqesh as m'i mënçim as m'i mirë
Në munç të çndërrosh e të mejtosh
Dhe nga këto në mos u robërofsh
Në munç të preç Triumfin dhe Hatanë
Dhe t'i shkelmosh të dy si kallpazanë
Në munç të mbahesh, kur një dreq ta dreth
Të drejtën dhe në lak syleshin heth
Kur sheh kalan' e jetës të rëzuar
Dhe prap e ngre me veglën e çkallmuar
Në munç të vësh m'i grumbull çdo thesar
Edhe t'i loç të gjitha me një zar
T'i humpç edhe të nisësh përsëri
Pa thën' asgjë për këtë batërdi
Në munç të kesh një zemër, trup e kokë
Që të shërbejnë sa të bëhen trokë
Dhe të vazhdosh i djegur shkrump në furrë
Dhe të thërret vullneti: "Mbahu, or burrë!
Në munç të zbreç në turm' e të mbash nderin
Të hash me mbretin, të pish me neferin
Në mos të ngaftë dot as mik as hasmë
N'i daç të gjithë, po asnjë për dasmë
Në munç për çdo minutë të përpjetë
Të rënç tamam sekunda gjashtëdhjetë
Zaptove dhenë me çdo mall dhe hir
Dhe ca më mirë, qënke trim, or bir
Rudyard Kipling