Gjuha e vjetër sllave: Dallime mes rishikimesh

Nga Wikipedia, enciklopedia e lirë
[redaktim i pashqyrtuar][redaktim i pashqyrtuar]
Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Rreshti 1: Rreshti 1:
{{pp}}
{{pp}}
{{përkthim i përafërt}}
{{përkthim i përafërt}}
[[File:ZographensisColour.jpg|right|180px]]
'' 'Kisha e vjetër Sllave' '' (словѣньскыи ѭзыкъ, '' slověnĭskiji jązykŭ ''), më i vjetër [[gjuhët sllave | sllav]] shkrim. Kishën e vjetër Sllave daton në gjysmën e dytë të [[shekullin e 9]] dhe është i bazuar në sllav e Jugut ([[bullgar]] e ose [[maqedonase (sllave) | Maqedoni]]) [[dialekt]] nga [[ Selanik (Qyteti) | Selanikut]]. Kisha sllave Vjetër, dy [[alfabeti]] nuk janë përdorur: atë sidomos për këtë gjuhë (nga Cirili dhe Metodi) projektuar [[alfabetin glagolitik]] dhe e alfabetit grek që rrjedhin nga [[në fillim të alfabetit cirilik | (i vjetër) cirilik]].
'' 'Kisha e vjetër Sllave' '' (словѣньскыи ѭзыкъ, '' slověnĭskiji jązykŭ ''), më i vjetër [[gjuhët sllave | sllav]] shkrim. Kishën e vjetër Sllave daton në gjysmën e dytë të [[shekullin e 9]] dhe është i bazuar në sllav e Jugut ([[bullgar]] e ose [[maqedonase (sllave) | Maqedoni]]) [[dialekt]] nga [[ Selanik (Qyteti) | Selanikut]]. Kisha sllave Vjetër, dy [[alfabeti]] nuk janë përdorur: atë sidomos për këtë gjuhë (nga Cirili dhe Metodi) projektuar [[alfabetin glagolitik]] dhe e alfabetit grek që rrjedhin nga [[në fillim të alfabetit cirilik | (i vjetër) cirilik]].



Versioni i datës 27 tetor 2015 10:50

'Kisha e vjetër Sllave' (словѣньскыи ѭзыкъ, slověnĭskiji jązykŭ ), më i vjetër sllav shkrim. Kishën e vjetër Sllave daton në gjysmën e dytë të shekullin e 9 dhe është i bazuar në sllav e Jugut (bullgar e ose Maqedoni) dialekt nga Selanikut. Kisha sllave Vjetër, dy alfabeti nuk janë përdorur: atë sidomos për këtë gjuhë (nga Cirili dhe Metodi) projektuar alfabetin glagolitik dhe e alfabetit grek që rrjedhin nga (i vjetër) cirilik.

Kishën e vjetër Sllave është i lidhur ngushtë me punën misionare e vëllezërve që vijnë nga Selaniku Cyril dhe Metod dhe studentët e tyre. Për misionin e tyre në Madhe Moravian Perandorisë (863), ata përkthyer përfshijnë Bibla në sllavishten. Si Kisha sllave vlen vetëm për gjuhën e teksteve kanë të bëjnë me këtë punë misionit. Kopje të këtyre dokumenteve kanë mbijetuar në formën e një numri të kufizuar të dorëshkrimeve nga 10 dhe shekulli 11.

Kisha sllave ka evoluar në sllavishten kishtare, një gjuhë e cila sot e kësaj dite përdoret sot si liturgjik gjuhë në ndryshme sllave Kisha Orthodhokse. Për [gjuhësi [historike]] Kishën e vjetër Sllave është i rëndësishëm sepse arsyeja e moshës së tij i afrohet më pranë Proto-sllave, paraardhësi i përbashkët i të gjitha gjuhët sllave.