Çeta e profetëve: Dallime mes rishikimesh

Nga Wikipedia, enciklopedia e lirë
[redaktim i pashqyrtuar][redaktim i pashqyrtuar]
Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Rreshti 4: Rreshti 4:
U botua falë ndihmës së kardinalit Barbarigu (të cilit i kushtohet vepra). "Çeta e Profetëve" është vepra e parë origjinale në gjuhën shqipe (për shkak të censurës u desh të përkthehej edhe Italisht). Përmbajta e veprës së Pjetër Bogdanit është shumë e gjerë, aty shkrihen natyrshëm teologjia e filozofia krishtere, [[poetika]], [[Retorik|retorika]], [[poezia]] dhe [[Proza poetike|proza]]. Ai e botoi këtë vepër me ndihmen e kardinalit Barabdigu.
U botua falë ndihmës së kardinalit Barbarigu (të cilit i kushtohet vepra). "Çeta e Profetëve" është vepra e parë origjinale në gjuhën shqipe (për shkak të censurës u desh të përkthehej edhe Italisht). Përmbajta e veprës së Pjetër Bogdanit është shumë e gjerë, aty shkrihen natyrshëm teologjia e filozofia krishtere, [[poetika]], [[Retorik|retorika]], [[poezia]] dhe [[Proza poetike|proza]]. Ai e botoi këtë vepër me ndihmen e kardinalit Barabdigu.


== Struktura e veprës ==
=== Struktura e veprës ===
Kjo vepër përbëhet nga dy vëllime:<ref name="Toena">{{cite book|title=Historia e popullit shqiptar: vëllimi i parë|last1=Anamali|first1=Skënder|last2=Prifti|first2=Kristaq|publisher=Toena|year=2002|place=Tiranë|isbn=9992716223|pages=700-701}}</ref>
Kjo vepër përbëhet nga dy vëllime:<ref name="Toena">{{cite book|title=Historia e popullit shqiptar: vëllimi i parë|last1=Anamali|first1=Skënder|last2=Prifti|first2=Kristaq|publisher=Toena|year=2002|place=Tiranë|isbn=9992716223|pages=700-701}}</ref>
*Vëllimi i parë:''Çeta e profetëve'', flet për krijimin e botës, jetën e profetëve dhe jetën e Sibilave.
*Vëllimi i parë:''Çeta e profetëve'', flet për krijimin e botës, jetën e profetëve dhe jetën e Sibilave.
Rreshti 24: Rreshti 24:
*-''Poezi të Sibilave'',
*-''Poezi të Sibilave'',
*-''Poezi të kushtimit''.
*-''Poezi të kushtimit''.

== Rëndësia ==
"Çeta e profetëve" mund të quhet laboratori më i madh i përpunimit të vetëdijshëm e mjeshtëror të shqipes së vjetër. Për të shprehur koncepte të vështira filozofike e teologjike në gjuhën shqipe, Bogdanit iu desh punë e madhe për të njohur e shfrytëzuar mjetet e lashta të shqipes, arsenalin e saj bashkëkohor, pasurinë leksikore dhe vlerat potenciale të gjuhës popullore. Si rezultat në penën e Bogdanit shqipja ka fituar vlera të reja stili.<ref name="Toena"/>


== Referime ==
== Referime ==

Versioni i datës 8 tetor 2019 18:52

Çeta e Profetëve (lat."Cuneus Prophetarum") është vepër e Pjetër Bogdanit, e shkruar më 1675 dhe e botuar në PadovëItalisë në vitin 1685.[1]

Vepra

U botua falë ndihmës së kardinalit Barbarigu (të cilit i kushtohet vepra). "Çeta e Profetëve" është vepra e parë origjinale në gjuhën shqipe (për shkak të censurës u desh të përkthehej edhe Italisht). Përmbajta e veprës së Pjetër Bogdanit është shumë e gjerë, aty shkrihen natyrshëm teologjia e filozofia krishtere, poetika, retorika, poezia dhe proza. Ai e botoi këtë vepër me ndihmen e kardinalit Barabdigu.

Struktura e veprës

Kjo vepër përbëhet nga dy vëllime:[2]

  • Vëllimi i parë:Çeta e profetëve, flet për krijimin e botës, jetën e profetëve dhe jetën e Sibilave.
  • Vëllimi i dytë: Mbi jetën e Jezu Krishtit, flet për jetën e Krishtit, të bëmat dhe vdekjen e tij.
  • Pjesa e parë është shkruar në trajten e një traktati filozofik e teologjik, me argumentime dhe citime nga autorë mesjetar dhe antikë.
  • Pjesa e dytë është shkruar në trajten e një traktati të tregimit në prozë.

Teksti është dhënë në dy shtylla, për çdo faqe, shqip dhe italisht.[2]

Botimet tjera

Vepra ishte botuar edhe tri herë:

  • Pjesa e parë e saj si tekst i transliteruar u botua në vitin 1940 në Shkodër nga Mark Harapi,
  • Një pjesë e shkëputur nga vëllimi/pjesa e dytë ishte transkriptuar në vitin 1930 në Shkodër nga Ndre Mjeda,
  • Në vitet 1940-1941 revista Lajmëtari filloj botimin e kësaj vepre.

Kurse për vlerat e saj teorike dhe filozofike, Ibrahim Rugova në vitin 1982 në Prishtinë botoi monografinë Vepra e Bogdanit.

Poezitë e Bogdanit

Mendimet e veta krijuese dhe qëllimin e veprës i tregon në kuotën e tij "Të primtë para letrarit". Ne i klasifikojmë poezit e Bogdanit në:

  • -Poezi të krijimit,
  • -Poezi të Sibilave,
  • -Poezi të kushtimit.

Rëndësia

"Çeta e profetëve" mund të quhet laboratori më i madh i përpunimit të vetëdijshëm e mjeshtëror të shqipes së vjetër. Për të shprehur koncepte të vështira filozofike e teologjike në gjuhën shqipe, Bogdanit iu desh punë e madhe për të njohur e shfrytëzuar mjetet e lashta të shqipes, arsenalin e saj bashkëkohor, pasurinë leksikore dhe vlerat potenciale të gjuhës popullore. Si rezultat në penën e Bogdanit shqipja ka fituar vlera të reja stili.[2]

Referime

  1. ^ Robert Elsie (2005). Albanian Literature: A Short History. I.B.Taurus. fq. 27–30. ISBN 1-84511-031-5. {{cite book}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)
  2. ^ a b c Anamali, Skënder; Prifti, Kristaq (2002). Historia e popullit shqiptar: vëllimi i parë. Tiranë: Toena. fq. 700–701. ISBN 9992716223. {{cite book}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)