Barum Badum

Nga Wikipedia, enciklopedia e lirë
Jump to navigation Jump to search
Informacione mbi serialin
Titulli shqip: Barum Badum
Titulli origjinal: La Linea
Shteti i prodhimit: Itali
Viti i prodhimit:
(Vitet e prodhimit):
1971-1986
Kohëzgjatja e një episode: rreth 2-4 minuta
Episode: 90
Gjuha origjinale: Dërdëllisje
Intro: Franco Godi
Studio / Prodhuesi(t): B. Del Vita (season 1)
HDH Film/TV (season 2)
Krijuesi(t): Osvaldo Cavandoli
Zhanri: Animim
Transmetimi i parë në TV: 1971
Interpretojnë

Barum Badum (Italisht: La Linea, lit. linjë) është serial i animuar italiane e krijuar nga Osvaldo Cavandoli. Seriali kishte gjthsej 3 sezone dhe 90 epizoda dhe ishin të shkurtëra që zgjasin 2-6 minuta. Seriali u paraqit në vende të ndryshme si në Kosovë, Shqipëri, Serbi etj. Muzika e serialit të animuar u krijua nga Franco Godi.

Barum Badum kishte 90 epizoda, sezoni e parë (1971) kishte 8 epizoda, sezoni i dytë (1978) kishte 56 epizoda dhe sezoni i tretë kishte 26 epizoda. Të gjitha epizodat sot janë në dispozicion në DVD.

Përmbledhje[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

Karikaturisti paraqet një njeri i quajtur Mr.Linea i vizatuar si një skicë e vetme rreth siluetit të tij, duke ecur në një vijë të pafund të cilën ai është pjesë. Personazhi ndeshet me pengesa dhe shpeshherë kthehet tek karikaturisti, i përfaqësuar si një dorë e gjallë që mban një laps, për të nxjerrë një zgjidhje, me shkallë të ndryshme suksesi. Një pengesë e përsëritur ishte një fund i papritur i linjës. Personazhi shpesh do të binte pothuajse në buzë në harresë dhe do të zemërohej me karikaturistin dhe do të ankohej për të. Ai u dublua nga Carlo Bonomi në një version të tallur me dialektin e Milanos, i cili i ngjante aq i mërzitshëm sa më shumë që ishte e mundur, duke i dhënë karikaturës mundësinë që të eksportohet lehtësisht pa dubluar. Zëri i ngjan Pingut, pinguinit animuar zviceran-britanik, i cili u dublua gjithashtu nga Bonomi.

Emri në gjuhë të tjera[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

  • "Lineman" në anglisht (Shtetet e Bashkuara)
  • "Барум Барум" / "Barum Barum" ose "Абаракандиши Ди Фјури" / "Abarakandiši Di Fjuri" në serbisht
  • "Бајум Бајум" në maqedonisht
  • "Bay Meraklı" dhe "Çizgi Adam" në turqisht
  • "Μπαρούμ Μπαρούμ" në greqisht
  • "Bajum Badum" në kroacisht
  • "Linea" ose "Badum Badum" në sllovenisht
  • "Balum balum" ose nganjëhere "Złośniczek" në polonisht
  • "Menő Manó" (Elfi duke ecur ose Elfi i Shkëlqyer) në hungarisht
  • "Línan" (Vija) në islandisht
  • "Streken" (Vija) në norvegjisht
  • "Linus på linjen" (Linusi në vijë) në suedisht
  • "Stregen" (Vija) në danisht
  • "Linus linjalla" (Linusi në vijë) në finlandisht
  • "Lijntje" në holandisht
  • "La Linéa" në frëngjisht
  • "La ligne" në frëngisht (Kebek, Kanadë)
  • "Abelardo" në spanjisht
  • "A Linha" në portugalisht
  • "AlSeyed Khat" / "السيد خط" (Mr. Line) në arabisht
  • "Aghaaye Khat" / "آقای خط" në persisht
  • "Mar Kav" / "מר קו" (Mr. Line) në hebraisht