Këto janë disa nga fjalët e gjuhës shqipe të dëgjuara deri në vitet 2000, që sot mund të jenë zhdukur ose përdoren nga të moshuarit.[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]
Bogdan - grur i zier i tharë pa zhap, që përdorej para se të vinte dimri, sepse ishte pa zhap dhe prishej më shpejt.[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]
Pekmes - lëng i trashë marrë nga frutat e ziera, por pa fruta brënë vetëm lëngu dhe bëhet prej mëni dhe rrushi.
Dokerr - emër loje e cila luhej me dru të vogël të rrembullaket, të cilën duhet ta qëllosh me një shkop tjetër druri që ishte më i gjatë dhe ta fusësh në një gropë të vogël nga një distancë e madhe.[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]
Cingël – e njëjta lojë por jo me dru të vogël të rrembullaket, por me një dru pak më të gjatë.[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]
Binc - vend i errët dhe i mbyllur që zakonisht gjendej në katin e parë të banesës dhe mbaheshin veglat e punës ose gjëra thuajse të padobishme.[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]