Luan Topçiu

Nga Wikipedia, enciklopedia e lirë
Jump to navigation Jump to search

Prof. Dr. Luan R. Topçiu është kritik dhe studiues letrar, kritik arti, profesor universitar, perkthyes, diplomat.

Lindi me 22.02. 1962 ne Pogradec. Kreu Liceun Artistik “Jordan Misja”, skulpturë, Tiranë (1980) Fakulteti Filologjisë, dega Gjuhë-Letërsi (A. Xhuvani)(1987) Kurs pasuniversitar, Univ. i Tiranës, gjuhësi shqipe-stilistikë (master) (1990) Kurs pasuniversitar Universiteti i Bukureshtit, Teori letërsie dhe Letërsi e Krahasuar. (1996);Studime doktorature, Letërsi e krahasuar, Titulli i tezës “Ndjenja e mallit në letërsinë e lëvruar dhe popullore shqiptare dhe rumune” (1996-2000)Mbrojtja e tezës së doktoratës, me rezultatin: shkëlqyer (Magna cum laude). Kurs pasuniversitar “E drejtë ndërkombëtare” Univ. i Bukureshtit. (2007) Pedagog i jashtëm në Universitetin e Bukureshtit, (1997-2004) Redaktor në gazetën “Albanezul” (Shqiptari); Kryeredaktor i gazetës „Albanezul“ (Shqiptari) Bukuresht (2001-2004) Kryeredaktor i revistës „Shqipëria XXI“ (revistë e universitarëve shqiptarë të Rumanisë) Bukuresht (2002-2004); Kryeredaktor i revistës „Paradigma XXI“ Bukuresht. Profesor në Fakultetin e Filologjisë Tiranë (2005-2016) pranë Ambasadës së Shqipërisë Në Bukuresht (Ministër Këshilltar). Kryeredaktor i revistës shkencore dhe kulturore "Albanica", Koordinator i Qendrës Kulturore Shqiptare në Bukuresht dhe profesor i ftuat i Universitetit të Bukureshtit.

Botime studimore[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

  1. Ndjenja e mallit tek / Sentimentul dorului la/ Asdreni, Poradeci, Kuteli“, Fed, Bukuresht 1999;
  2. Tekstualizëm dhe stil” (mbi poezinë e Lasgush Poradecit), Getic, Bukuresht 2000;
  3. Përmasa moderne në letërsinë shqiptare, Flaka, Shkup 2001;
  4. Fjalor shqip-rumanisht, (bashkautor) Polirom, Bukuresht 2003;
  5. Ghid de conversatie roman -albanez (bashkeautor) Polirom, Bukuresht 2002;
  6. Paradigmele dorului in poezia romana si albaneza, Editura Universitara, Bukuresht 2004;
  7. Vetmia nostalgjike në poezi, Omsca-1, Tiranë 2005;
  8. Oglinzi paralele/ Pasqyra letrare, Privirea, Bukuresht 2007;
  9. O antologjie a poezie albaneze/ Antologji e poezisë shqipe, Privirea, Bukuresht 2007;
  10. Shtigjeve të metaforës, Klubi letrar 94, Tetovë 2009.
  11. Tradita moderne ne letrat shqipe, Zenit, Tiranë 2010;
  12. Morfologjia e shpirtit, Ombra GVG,Tiranë 2017
  13. Ghid de conversație roman-albanez, Shtëpia Botuese Asdreni, Bukuresht 2017.

Në proces botimi:

  1. Fjalor akademik Rumanisht –Shqip (bashkautor) (50.000 fjalë)
  2. Gabriel Chifu, Në qytetin tim askush nuk është ngjallur kurrë, Ombra GVG,Tiranë 2019

Libra me përkthime[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

  1. Kristia Maksutoviç, Dora D`Istria një emër i harruar me pa të drejtë, , 1997;
  2. Visar Zhiti, Psalm, poezi, Bukuresht 1997;
  3. Xheladin Hasani, “Gënjeshtra të vërteta” , Bukuresht 1999;
  4. Dhimitër Polena, “Lëvizja Kombëtare Shqiptare” , Bukuresht 2000;
  5. Karolina Ilika, “Poema dyfishe”, poezi, Shkup 1999, (në bashkëpunim);
  6. Dhimitër Pojanaku, “Shtëpia ime rrotullon qiellin“, Bukuresht 2000;
  7. Agim Isaku “Bata/Shkopi”, roman në rumanisht, Bukuresht 2003;
  8. Cristia Maksutovici, Elena Gjika dhe shqiptarët e Rumanisë, Tetovë 2001;
  9. Dumitru. M. Ion, Vjelja e purpurt, (poezi) Elbasan, 2002;
  10. Shaip Emërllahu, Putina moarte (Vdekja e pakët), poezi, , Bukuresht 2002;
  11. Milianov Kallupi, Nu lasati raul sa moara (Mos e lini lumin të vdesë) , Bukuresht 2002;
  12. Antologji e poezise shqipe (rumanisht), Athinë, Greqi 2005;
  13. Afroviti Gusho, Ruinele dragostei / Rrënojat e dashurisë, , Bukuresht 2004;
  14. Dumitru M. Ion, Ungjilli sipas Gjon Metaforës, (botim shumëgjuhësh), Bukuresht 2004;
  15. Besnik Mustafaj, O vara fara intoarcere / Verë pa kthim, roman , 2007;
  16. Cezar Ivanescu, Fryt, Shtepia Botuese Ora, Tiranë 2007;
  17. Visar Zhiti, Funerale nesfarsite / Funerale të pafundëm, roman , Shtëpia Botuese Corint/Leda, Bukuresht 2008;
  18. Ermir Nika, Nori reci (ne bashkepunim me M. Dobrescu-n), poema, Shtëpia Botuese Privirea, Bukuresht. 2008;
  19. Adrian Majuru, Bukureshti i shqiptareve, Shtepia Botuese 55, Tirane 2009;
  20. HAEMUS – O antologie de poezie balcanică, Prietenii Revistei „ANTI”, Athinë, 2007;
  21. Grigore Brancusi, Kerkimi mbi fondin trako-dak te gjuhës rumune, Shtëpia Botuese 55, Tirane 2009;
  22. Lucian Blaga, Drite nga drita / Lumina din lumina, Alba Iulia, 2013;
  23. Lucian Blaga, 100 poezi, Shtëpia Botuese 55, Tirane 2014;
  24. Rita Petro, Origina lumii, poeme, Shtëpia Botuese Corint, Bukuresht 2017 (ne bashkëpunim me M. Dobrescu);
  25. Liviu Lungu, Burgosja e poetit Ovidius, Shtëpia Botuese Albas, Tiranë 2017;
  26. Linda Maria Baros, “Shtëpia me brisqe rroje” Shtëpia Botuese Albas, Tiranë 2017;
  27. Emil Cioran, "Në kulmin e dëshpërimit", Shtëpia Botuese TiranaTimes, Tiranë 2017;
  28. Visar Zhiti, Aripa frântă/Flatra e mundur, Shtëpia Botuese Asdreni, Bukuresht 2017;

Çmime[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

Fitues i Çmimit Ndërkombëtar “Valahia” për përkthim në Festivalin “Netë poetike në Curta de Argesi.” Nominalizim për kritikë në konkursin “Penda e argjentë” për kritikë e organizuar nga Ministria e Kulturës në Tiranë Anëtar nderi i Forumit “Weltoffen” me qendër në Vjenë. Fitues i çmimit ndërkombëtar "Lucian Blaga", Festivali Ndërkombëtar "Lucian Blaga", Lanram, Sebes, Rumani, për përkthimin më të mirë. Çmim i akorduar nga "Fondacioni Lucian Blaga" për përkthimin e poezisë se poetit rumun.