Jump to content

Carl Abel

Nga Wikipedia, enciklopedia e lirë

Carl Abel (25 nëntor 1837 – 26 nëntor 1906) ishte një filolog gjerman krahasues nga Berlini, i cili shkroi Ese Gjuhësore në vitin 1880. Abel gjithashtu veproi si lektor i Ilchester-it mbi leksikografinë krahasuese në Universitetin e Oksfordit dhe si korrespondent i Berlinit i Times dhe Standard.[1][2] Fjalori i tij me 400 faqe i rrënjëve egjiptiane-semite-indo-evropiane u shfaq në 1886. Eseja e tij "Mbi kuptimet antitetike të fjalëve primare" (Ueber den Gegensinn der Urworte ) u diskutua nga Sigmund Freud në një pjesë me titull identik, i cili, nga ana tjetër, u diskutua nga Jacques Derrida si pararendës i njohurive kuptimore të dekonstruksionit.[3] Ai gjithashtu përktheu disa nga veprat e Shekspirit në gjermanisht.[4]

Ai ishte i biri i një bankieri të suksesshëm Gerson Abel. Me origjinë hebraike, ai u kthye në krishterim.[4]

Abeli vdiq në Wiesbaden. Djali i tij Curt Abel-Musgrave (1860-1938) ishte një shkrimtar dhe përkthyes. Nipi i tij ishte shquar ekonomisti Richard Musgrave.[4]

  • Über einige Grundzüge der lateinischen Wortstellung . Zweite Auflage. Dümmler, Berlin 1871. Dixhitalizohet
  • Über den Begriff der Liebe në einigen alten und neuen Sprachen . Shtëpia botuese dhe libraria CG Lüderitz'sche Carl Habel, Berlin 1872.
  • Koptische Untersuchungen . Dümmler, Berlin 1876. Ribotuar: Sändig Reprint, Niederwalluf pranë Wiesbaden 1970.
  • Sllave dhe latine . Ilchester Leksione mbi leksikografinë krahasuese. Universiteti i Oksfordit, Oksford 1883 (Dixhitalizuar).
  • Über den Gegensinn der Urworte . Wilhelm Friedrich, Leipzig 1884 (Dixhitalizuar).
  • Sprachwissenschaftliche Abhandlungen . Shtëpia botuese Wilhelm Friedrich, Leipzig 1885 (Dixhitalizuar).
  • Einleitung në ein aegyptisch-semitisch-indoeuropaeisches Wurzelwörterbuch . Shtëpia botuese Wilhelm Friedrich, Leipzig 1886 (Dixhitalizuar). Ribotuar: M. Sändig, Wiesbaden 1969.
  1. ^ Herbert Baynes: C. Abel. Linguistic Essays. In: Mind. Vol. 8, No. 30 (Apr., 1883), p. 291–295.
  2. ^ Roland Berbig: Theodor Fontane Chronik. Vol 1, Walter de Gruyter, Berlin 2009, pp. 716, 724.
  3. ^ Ueber den Gegensinn der Urworte (in German language)
  4. ^ a b c Hans-Werner Sinn, Please Bring Me the New York Times. On the European Roots of Richard Abel Musgrave.
  • Smith, Benjamin A. (main editor) (1894). The Century Cyclopedia of Names. New York: The Century Co. fq. 1085. {{cite book}}: |first= ka emër të përgjithshëm (Ndihmë!); Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)
  • Freud, Sigmund (1910). Five Lectures on Psycho-Analysis, Leonardo da Vinci and Other Works. London. fq. 153–162. {{cite book}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)Mirëmbajtja CS1: Mungon shtëpia botuese te vendodhja (lidhja)
  • http://www.pep-web.org/document.php?id=se.011.0153a