Përdoruesi:HZtoplista

Nga Wikipedia, enciklopedia e lirë

ÇUHA!
-- AH! TUNG --

Ishte duke ardhë treni pakë si i gjatë, e në ta isha unë tu ja thonë vetem. Kur u ndal, u hap dera, qe një bijondin. Kishe isha tu punu si kondukter ti djal, e thash vetem tu ja thonë mu bo bajat hajt ta provoj në duet. Prit që po afrohet me hy brenda bijondja. Hiq. Prit. Hiq. Dikur, ftyren guri zemren nuri, e kqyra thellë në sy, e i thashë,"kon pe pretë" - "frajerin" ma këthej, "mirë" i thashë "a ma mirë met ikë treni a met asish magari". Veq, më ka kqyrë rreptë, edhe u fut në tren. Nejse, i ramë ka vagoni i parë e shkum aty ku bijim në gjumë na kondukterat. Edhe t'ja komë marr kongës, n'kup t'qiellit, mo qashtu, ajo hiq s'ma lëshojke rrugën. Ti djal çfar dueti, qashtu mo. Nejse, hala pa e krye kongen e parë, kur hini ajo në të dyten. Hop, hop, në kongen e tretë. Dikur u lodha ti djal, e po i thomë hajtë qiko mos u tut, zhdryp prej trenit tashti, se nuk t'kapë magari. Kur mu ka këthye u çfar kali te koke, ai magar o, pretë. Prej një konge u bo konsert.

3:1 për Shqipëri
                                          ================      =============================================          ============================================ 
                                           =====       ==        |+-----+|+++++----++++++----++++++----+++++|     +---+|  A  |+++++----++++++----++++++0000+++++|
                                           =====       ==        ||     ||++++|    |++++|    |++++|    |++++|     |   ||  '    |++++|    |++++|    |++++|0000|++++|
                                           =====       ==        ||     ||++++|    |++++|    |++++|    |++++|     |   ||  K    |++++|    |++++|    |++++|0000|++++|
                                           =====       ==        |+-----+|+++++----++++++++++++++++++++++++++     +---+|  A    |+++++----++++++++++++++++++++++++++
                          ===============================        ||:::::||+++++++++++++++++++++++++++++++++++     |::::|  M    |+++++++++++++++++++++++++++++++++++
                        ===================   -- ========        ||:::::||+++++++++++++++++++++++++++++++++++     |::::|  O    |+++++++++++++++++++++++++++++++++++
                       =================  /        | ====        ||:::::||+++++++++++++++++++++++++++++++++++     |::::|  ?    |+++++++++++++++++++++++++++++++++++
                    ==  --  ===========  (          ) ======+=============== -- ===================== -- ========================= -- ===================== -- =====
                    = (    )--------------|        / =====        |-----|  (    ) - - - - - - - - - (    )              |-----|  (    ) - - - - - - - - - (    )
                 ====   --                    --                   -----     --                       --                 -----     --                       --


Edhe që nuk ka marr pjesë në EURO 2012 ka fitu.


Burime : teksteshqip
Ark ki vo : /1 /2

Sa po i bije, 25 06[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

  1. teksti i përmbledhur nga copëzat e tyre të njohura në publik, me një risi
  2. teknika e xhirimit po i përshtatet tekstit për lancim të ri
  3. Në përgjithësi paska kërsitë, e vizualizimi vjen ma vonë, bubullim e vetimë ti djalë, krejt hip e zhdryp një rreshtë ma poshtë.
  1. teksti i përshtatshem për porosin e mesazhit në sms.
  2. teknika e xhirimit, e zakonshme por skenat po e bojin
  3. në përgjithësi "mesazhin në shishe" sms të cilin po e lunë dorë arta në këtë peshkeshë, cik-cak nga realiteti në botën e ëndërruar.
  1. Teksi, nom, nom,, po pretë tipi realizimin e premtimit.
  2. teknika e gjirimit, dishka si e filmave tyneherit.
  3. Në përgjithësi, nom, recitimi pakë sa ..., ka nevojë me u dishkafë, diçysh si klotë.

Intermezo[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

24 06[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

  1. teksti Tuna! Veq ...
  2. teknika e xhirimit: Burr maje veten, mes mujshe me majt, merre naj kërrut a najsan e pshtetu n'ta. KUJDES!!! Rrezik bërtiti Rrahmani.
  3. Në përgjithësi nom, risi gopi i ati senit po kërset. Mas bukri pu doket me pendla. Ruju pe ti le n'dorë.
  1. teksti china-indiski, i lezeqem
  2. teknika e xhirimit NEW stile, pom xigëlon zoni. S'kom me kqyrë mo filma Boliwoodit.
  3. Në përgjithësi segment i ri i clipeve. Hap i mirë për gjumë të ëmbël, po mendoj me u gëdhi nga gjumi ky segment e me u zgjatë, po jo si ata që e zgatin si sakëz zonin. Shumë shkonë në nerva. Sa met xigëlu.
  1. teksti shumë i mirë. Dashni hesapi.
  2. teknika e xhirimit: skena të bukura, grun blu e paska bo krejt skenen.
  3. Në përgjithësi, këndimi i mirë, demek zoni pakë a shumë lidhet, reperi i d.. po po i dobtë, duhet zo top, jo thikë për rep. Bo vaki e ka shkru tipi vetë tekstin. ku me ditë. Në përgjithësi lokale.

23 06[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

  1. teksti kukam hesapi, po kukasin për lekët e hudhne. Porosia me gjithëata po dominon "me nimet t'Zotit, nuk bonë me lujtë".
  2. teknika e xhirimit, tishte e gërrvishne pakë ish dokë bo vaki ma mirë. Qatij t'xhejzit pi mungon cigarja.
  3. Në përgjithësi Buka si Tirona, fryfsha hesapi, kënej fryju e kënej kukat. aahha, argëtuese bukuri e shëmtuar.

Musica "çvishen durhy"[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

LOPING[1]

20 - 06[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

  1. teksti tek po e shtin me bo ma interesant klipin e po e bo çift.
  2. teknika e xhirimit, në nivel.
  3. Në përgjithësi, pa fjal! me vepër. Pokerr hesapi.

19 - 06[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

  • Etnon - On Fire (Feat. Feat. Stine, Dj Blunt & Real 1)
  1. teksti lomsh, nejë hesapi, po dojin me të parë ty në rrugë për festë.
  2. teknika e xhirimit normale, po ka elemente të mira për imigjin AH! KOSOVO zemër.
  3. Në përgjithësi, AH! KOSOVO, AH! na tranove bre krejt po spe dim a hunagrop je.
  1. teksti në gjuhë të njofshme, peget që njurorkeze, ku me ditë, veq tema që ka nevojë edhe pse bo vaki nuk sjell pare.
  2. teknika e xhirimit e zakonshme
  3. Në përgjithësi nom, nom, s'ka pare, se njerzit e kanë zanat nejat i bojin bashkë, e vujtjet vetem. hahahha treg BLACK BOX është ky.

18 - 06[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

  1. teksti : shkretin
  2. teknika e xhirimit, nom, nom, le mu pa edhe në arenen ndërkombtare. Ku e paskan gjetë këtë ftyrë rrumullejkë. Veq mirë koka dalë me tigër të zbuten (i paska ikë prej kopshtit Majkel Xheksonit).
  3. Në përgjithësi, temela të mirë, ka diçka të re. Edhe kjo qysh pi thojin prezentimi i femnes, i përmbajtur por efektiv.

17 - 06[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]

  1. tekstin s'po marr veshë, po tingëllon si n'kohë të bunga-bungës që dilshin çikat e nju jorkut nëpër TV, shtesë ëh, ëh, du e ty, single dishka qashtu, dishka tu i pre senet a dhuratat tu i qelë s'di, repera hesapi.
  2. teknika e ndriçimit diçka ndryshe
  3. Në përgjithësi mbindërtim në elementet e deritanishme të duetit. Bo vaki e qojin ma neltë në anglisht e shqip, ku me ditë.
  1. teksti, tipik Gold Ag, prmeje me nostalgji
  2. teknika e xhirimit pa risi, veq me një boks. Ka mujt edhe me nalë mes vizatu, po me lonë me u kuptu. Nejse, ec e dije, a të nxit ma tepër ajo që e din a ajo që nuk e shehë!
  3. Në përgjithësi, djal produktiv. Me bereqet, me bereqet, biriqatversen.

  1. ^ TRU E LOP'S