Laozi
Emri | Laozi |
---|---|
Lindja | Shek. VI-VI P.E.S Dinastia Zhou |
Vdekja | 531 P.E.S Dinastia Zhou |
Era | Filozofia e lashtë |
Rajoni | Filozofia kineze |
Shkolla/tradita | Taoismi |
Ide të famshme | Wu wei |
Ndikoi te |
Laozi ( Lao-Tzu /ˈlaʊˈd d d dzʌ/ /ˈlaʊˈdzʌ/[1] ose Lao-Tze; fjalë për fjalë "Mjeshtri i Vjetër") ishte një filozof dhe shkrimtar i lashtë kinez. Ai është autori i njohur i Tao Te Ching[2], themeluesi i Taoizmit filozofik, dhe një hyjni në Taoismin fetar dhe fetë tradicionale kineze.
Një figurë gjysmë legjendare, Laozi zakonisht u portretizua si një bashkëkohës i shekullit VI të shek. Konfuci, por historianët më bashkëkohorë e konsiderojnë atë të ketë jetuar gjatë periudhës së Shteteve ndërluftuese të shekullit të 5-të apo të 4-të pes.[3] Një figurë qendrore në kulturën kineze, Laozi është pretenduar nga të dy perandorët e dinastisë Tang dhe njerëzit moderne të mbiemrit Li si themelues i prejardhjes së tyre. Puna e Laosit është përqafuar nga lëvizjet e ndryshme anti-autoritare[4] dhe legalizmi kinez.[5]
Emrat
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Në llogaritë tradicionale, emri personal i Laosit zakonisht jepet si Li Er (李耳, Kinezishtja e lashtë *Rəʔ Nəʔ,[6] Mod. Lǐ Ěr)dhe emrin e tij mirësjellje si Boyang (trad. 伯陽, simp. 伯阳, të Vjetër *Pˤrak-lang, Mod. Bóyáng). Një emër i shquar pas vdekjes ishte Li Dan (李聃, Lǐ Dān).[7][8][9]
Laozi në vetvete është një titull nderimi: 老 (Kinezishtja e lashtë *rˤuʔ, "të vjetër, i nderuari") dhe 子 Kinezishtja e lashtë ( *tsə', "mjeshtër"). Kjo zakonisht është e theksuar /ˈlaʊˈd d d dzʌ/ /ˈlaʊˈdzʌ/[10] në Anglisht. Ajo ka qenë romanizuar mënyra të shumta, ndonjëherë duke çuar në konfuzion. Forma më e zakonshme është Laozi ose Lǎozǐ,[11]bazuar në sistemin Hanyu Pinyin të adoptuar nga Kina kontinentale në vitin 1958[12] dhe nga Tajvan në vitin 2009.[13] Gjatë shekullit të 20-të, Lao-tzu[14] ishte shumë e zakonshme, bazuar në sistemin dikur të përhapur Wade-Giles. Në shekullin e 19-të, titulli zakonisht ishte romanizuar si Lao-tse.[15][16] Forma të tjera përfshijnë variantet Lao-tze[17] dhe Lao-tsu.[18]
Si një figurë fetare, ai adhurohet nën emrin "Zoti i Suprem i Vjetër" (太上老君, Tàishàng Lǎojūn)[19] dhe si një nga "Tre të Pastërit". Gjatë dinastisë Tang, atij iu dha titulli "Perandori Supremisht Misterioz dhe Primordial" (太上玄元皇帝, Tàishàng Xuānyuán Huángdì).[20]
Pamje historike
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Në mesin e shekullit të njëzetë, në mesin e dijetarëve u shfaq një konsensus se historia e personit të njohur si Laozi është e dyshimtë dhe se Tao Te Ching ishte "një përmbledhje e thënieve taoiste nga shumë duar".[21] Filozofi Alan Watts kërkoi më shumë kujdes, duke konsideruar se kjo pikëpamje ishte pjesë e një modaliteti akademik për skepticizëm rreth figurave historike shpirtërore dhe fetare dhe duke deklaruar se nuk do të ishte e mjaftueshme për vite me rradhë - ose ndoshta ndonjëherë - për të bërë një gjykim të vendosur.[22]
Referime më e hershme e caktuar ndaj figurës së sotme të Laozi gjendet në regjistrimet e historisë së madhe të shekullit të 1-të pes, nga historiani Sima Qian nga llogaritë e mëparshme. Në një llogari, Laozi thuhej të ishte bashkëkohës i Konfuci gjatë shekullit të 6-të ose 5-të pes. Mbiemri i tij ishte Li dhe emri i tij personal ishte Er ose Dan. Ai ishte një zyrtar në arkivat perandorake dhe shkroi një libër në dy pjesë përpara nisjes në perëndim. Në një tjetër, Laozi ishte një bashkëkohës i ndryshëm i Konfuci me titull Lao Laizi (老莱子) dhe shkroi një libër në 15 pjesë. Në një të tretën, ai ishte astrolog i gjykatës Lao Dan, i cili jetoi gjatë mbretërimit të shekullit të 4-të pes në Dukën Xian të Dinastisë Qin.[23][24] Teksti më i vjetër i Te Ching Tao deri më tani u gjet i shkruar në rrëshqitjet e bambu dhe daton në fund të shekullit të 4-të pes[25]
Sipas llogarive tradicionale, Laozi ishte një studiues që punonte si mbajtës i arkivave për gjykatën mbretërore të Zhou-t.[26] ai thuhet se i lejoi atij akses të gjerë në veprat e Perandorit të Verdhë dhe klasikëve të tjerë të kohës. Tregimet pohojnë se Laozi kurrë nuk hapi një shkollë formale por megjithatë tërhoqi një numër të madh nxënësish dhe dishepujve besnikë. Ka shumë ndryshime të një historie që rikujton takimin e tij me Konfuci, më famëkeq në Zhuangzi.[27][28]
Ai nganjëherë konsiderohej të kishte ardhur nga fshati Chu Jen në Chu.[30] Në llogaritë ku Laozi u martua, ai u tha se kishte një djalë të quajtur Zong i cili u bë një ushtar i famshëm. Shumë familje të familjes Li ndjekin prejardhjen e tyre në Laozi,[31] duke përfshirë edhe perandorët e dinastisë Tang.[32][33] Kjo familje njihej si fisi i Longxi Li (隴西李氏). Sipas Simpkinses, ndërsa shumë (nëse jo të gjitha) prej këtyre linjave janë të diskutueshme, ato japin një testament të ndikimit të Laozi në kulturën kineze.[34]
Historia e tretë në Sima Qian thotë se Laozi u lodh nga prishja morale e jetës në Chengzhou dhe vuri në dukje rënien e mbretërisë. Ai hipi në perëndim për të jetuar si një vetmitar në kufirin e pazgjidhur në moshën 80 vjeçare. Në portën perëndimore të qytetit (ose mbretërisë), ai u njoh nga roja Yinxi. Njerin e pyeti mjeshtrin e vjetër për të regjistruar mençurinë e tij për të mirën e vendit para se të lejohej të kalonte. Teksti Laozi shkruhet thuhet se është Tao Te Ching, edhe pse versioni i tanishëm i tekstit përfshin shtesa nga periudhat e mëvonshme. Në disa versione të përrallës, stjuardesa ishte aq e prekur nga puna që ai u bë dishepull dhe u largua me Laozi, që kurrë nuk u pa përsëri.[35] Në të tjerat, "Mjeshtri i Vjetër" udhëtoi gjithë rrugës për në Indi dhe ishte mësues i Siddartha Gautama, Buda. Të tjerë thonë se ai ishte vetë Buda.[36]
Një punë e shekullit të shtatë, Sandong Zhunang ("Qese me dy lule të tre kupola"), e zbukuroi lidhjen midis Laozi dhe Yinxi. Laozi pretendonte të ishte një fermer kur arrinte në portën perëndimore, por u njoh nga Yinxi, i cili kërkoi të mësohej nga mjeshtri i madh. Laozi nuk ishte i kënaqur thjesht duke u vënë re nga roja dhe kërkoi një shpjegim. Yinxi shprehu dëshirën e tij të thellë për të gjetur Tao dhe shpjegoi se studimi i tij i gjatë i astrologjisë i lejoi të njohë qasjen e Laosit. Yinxi u pranua nga Laozi si dishepull. Kjo konsiderohet si një ndërveprim shembullor midis mjeshtrit dhe dishepullit Daoist, duke reflektuar testimin që një kërkues duhet t'i nënshtrohet para se të pranohet. Një prift do të jetë i pranishëm për të provuar vendosmërinë dhe talentin e tij, duke shprehur qartë dëshirat e tij dhe duke treguar se ai kishte bërë përparim të tij drejt realizimit të Tao.[37]
Pearly Bag të Tre Shpella vazhdon paralelin e kërkimeve të një personi. Yinxi mori koordinimin e tij kur Laozi transmetoi Daodejing, së bashku me tekste dhe urdhra të tjerë, ashtu si adhuruesit taoistë marrin një sërë metodash, mësimesh dhe shkrimesh në shenjtërim. Ky është vetëm një ordinancë fillestare dhe Yinxhi akoma kishte nevojë për një periudhë shtesë për të përsosur virtytin e tij, kështu që Laozi i dha tre vjet për të përsosur Daoun e tij. Yinxi dha veten në një jetë të përkushtuar me kohë të plotë. Pas kohës së caktuar, Yinxi përsëri tregon vendosmërinë dhe besimin e përsosur, duke dërguar një dele të zezë në treg si shenjë e dakorduar. Ai përfundimisht mblidhet përsëri me Laozi, i cili njofton se emri i pavdekshëm i Yinxi është renditur në qiej dhe thërret një procesion qiellor për të veshur Yinxi në veshjen e të pavdekshmëve. Historia vazhdon se Laozi i dha një numër titujsh mbi Yinxi dhe e mori atë në një udhëtim në të gjithë universin, madje në nëntë qiej. Pas këtij udhëtimi fantastik, dy sagesë u nisën në vendet perëndimore të barbarëve. Periudha e trajnimit, ribashkimi dhe udhëtimet përfaqësojnë arritjen e gradës më të lartë fetare në Taoism mesjetare të quajtur "Preceptor i Tre Caverns". Në këtë legjendë, Laozi është mjeshtri i përsosur i Daoizmit dhe Yinxi është nxënësi ideal taoist. Laozi paraqitet si Tao personifikuar, duke i dhënë mësimdhënien e tij njerëzimit për shpëtimin e tyre. Yinxi ndjek rendin formal të përgatitjes, testimit, trajnimit dhe arritjes[38]
Historia e Laosit ka marrë përsipër dallime të forta fetare që nga dinastia Han. Ndërsa Taoizmi zuri rrënjë, Laozi u adhurua si një perëndi. Besimi në shpalljen e Tao nga Laozi hyjnore rezultoi në formimin e Rrugës së Mjeshtrit Qiellor, sekti i parë i organizuar fetar Taoist. Në traditën më vonë të pjekur taoiste, Laozi erdhi për t'u parë si një personifikim i Tao. Ai thuhet se ka pësuar "transformime" të shumta dhe ka marrë në forma të ndryshme në incarnacione të ndryshme gjatë historisë për të inicuar besimtarët në Rrugë. Taoizmi fetar shpesh pohon se "Mjeshtri i Vjetër" nuk u zhduk pas shkrimit të Tao Te Ching, por e kaloi jetën duke udhëtuar dhe duke zbuluar Tao.
Mitet Taoist deklarojnë se Laozi ishte konceptuar kur nëna e tij dukej një yll në rënie. Ai gjoja mbeti në barkun e saj për 62 vjet para se të lindte, ndërsa nëna e tij ishte e prirur kundër një peme kumbulle. (Mbiemri kinez Li ndan karakterin e saj me "kumbull"). Laozi thuhet se është shfaqur si një njeri i rritur me një mjekër të plotë gri dhe bulona të gjata, të dy simbolet e mençurisë dhe jetës së gjatë.[39][40] Mitet tjera tregojnë se ai u rilind 13 herë pas jetës së tij të parë gjatë ditëve të Fuxi. Në mishërimin e tij të fundit si Laozi, ai jetoi nëntëqind e nëntëdhjetë vjet dhe e kaloi jetën duke udhëtuar për të zbuluar Tao.[41]
Tao Te Ching
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Laozi tradicionalisht konsiderohet si autori i Daodejing (Tao Te Ching), megjithëse identiteti i autorit (ëve) të tij ose përpiluesit (it) është debatuar gjatë gjithë historisë.[42][43] Është një nga traktatet më të rëndësishme në kozmogoninë kineze. Si me shumicën e filozofëve të tjerë të lashtë kinezë, Laozi shpesh i shpjegon idetë e tij me anë të paradoksit, analogjisë, përvetësimit të thënieve të lashta, përsëritjes, simetrisë, rimasë dhe ritmit. Në fakt, i gjithë libri mund të lexohet si një analogji - sundimtari është vetëdija, ose vetë, në meditim dhe krijesa të panumërt ose perandori është përvoja e trupit, shqisave dhe dëshirave.
Tao Te Ching, shpesh i quajtur thjesht Laozi, sipas autorit të saj me reputacion, e përshkruan Dao (ose Tao) si burimin dhe idealin e të gjithë ekzistencës: është e padukshme, por jo transhendente, jashtëzakonisht e fuqishme por shumë e përulur, duke qenë rrënja e të gjitha gjërave . Njerëzit kanë dëshira dhe vullnet të lirë (dhe kështu janë në gjendje të ndryshojnë natyrën e tyre). Shumë veprojnë "unnaturally", duke shkaktuar balancën natyrore të Dao-s. Daodejing synon t'i udhëheqë studentët në një "kthim" në gjendjen e tyre natyrore, në harmoni me Dao.[44] Gjuha dhe mençuria konvencionale vlerësohen në mënyrë kritike. Taoizmi i sheh ato si të parëndësishme dhe artificiale, duke përdorur gjerësisht paradokse për ta mprehur pikën.[45]
Livia Kohn jep një shembull se si Laozi inkurajoi një ndryshim në qasjen, ose të kthehej në "natyrë", në vend që të vepronte. Teknologjia mund të sjellë një ndjenjë të rreme të progresit. Përgjigja e dhënë nga Laozi nuk është refuzimi i teknologjisë, por në vend të kësaj kërkon gjendjen e qetë të wu wei, të lirë nga dëshirat. Kjo lidhet me shumë deklarata nga Laozi që inkurajojnë sundimtarët për të mbajtur njerëzit e tyre në "injorancë" ose "mendje të thjeshtë". Disa studiues këmbëngulin se ky shpjegim injoron kontekstin fetar, dhe të tjerët e vënë në dyshim atë si një apologjetik të koherencës filozofike të tekstit. Nuk do të ishte këshilla politike e pazakontë nëse Laozi do të kishte kuptimin e vërtetë për të treguar sundimtarët për t'i mbajtur njerëzit e tyre injorantë. Megjithatë, disa terma në tekst, si "shpirti i luginës" (gushen) dhe "shpirti" (po), mbajnë një kontekst metafizik dhe nuk mund të pajtohen lehtësisht me një lexim thjesht etik të punës.[46]
Wu wei (無爲), fjalë për fjalë "jo-veprim" ose "jo duke vepruar", është një koncept qendror i Daodejing. Koncepti i wu wei është shumëllojshëm, dhe reflektohet në fjalët 'kuptime të shumta, madje edhe në përkthimin në anglisht; kjo mund të thotë "të mos bëjë asgjë", "të mos detyrosh", "të mos veprosh" në kuptimin e teatrit, "krijimi i mungesës", "veprimi spontanisht" dhe "rrjedhja me momentin".[47]
Ky është një koncept i përdorur për të shpjeguar ziran (自然), ose harmoni me Dao. Ai përfshin konceptet që dallimet e vlerës janë ideologjike dhe duke parë ambiciet e të gjitha llojeve si origjina nga i njëjti burim. Laozi e përdori këtë term gjerësisht me thjeshtësi dhe përulësi si virtyte kryesore, shpesh në kontrast me veprimin egoist. Në nivel politik, kjo do të thotë të shmangësh rrethana të tilla si lufta, ligje të ashpra dhe taksa të rënda. Disa taoistë shohin një lidhje midis wu wei dhe praktikave ezoterike, të tilla si zuowang "i ulur në harresë" (zbrazja e mendjes së vetëdijes trupore dhe mendimit) që gjendet në Zhuangzi.
Taoismi
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Laozi tradicionalisht konsiderohet si themeluesi i Taoizmit, i lidhur ngushtë me Daodejing dhe Taoism "primordial" (ose "origjinal"). Taoizmi i popullarizuar ("fetar") zakonisht paraqet perandorin Jade si hyjni zyrtar i kreut. Taoistët intelektual ("elitë"), siç janë sektori i Mjeshtrave Qiellor, zakonisht paraqesin Laozi (Laojun, "Zoti Lao") dhe Tre të Pastrat në krye të pantheonit të hyjnive.[48][49]
Ndikimi
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Zyrtarët e mundshëm gjatë gjithë historisë kineze tërhoqën autoritetin e urtë jo-konfucianë, sidomos Laozi dhe Zhuangzi, për të mohuar t'u shërbejnë çdo sundimtari në çdo kohë. Zhuangzi, ndjekësi më i famshëm i Laozi në llogaritë tradicionale, kishte një ndikim të madh në kulturën dhe kulturën kineze.
Teoricienët politikan të ndikuar nga Laozi kanë mbrojtur përulësinë në udhëheqje dhe një përqasje të përmbajtur ndaj shtetësisë, qoftë për arsye etike dhe pacifiste, ose për qëllime taktike. Në një kontekst tjetër, lëvizjet e ndryshme anti-autoritare kanë përqafuar mësimet e Laosit mbi fuqinë e të dobëtve.[50]
Laozi ishte një përkrahës i qeverisë së kufizuar.[51] Në mënyrë të veçantë, në Laosi, në librin e tij "Nacionalizmi dhe kultura", shkrimtari dhe aktivisti anarko-sindikalist, Rudolf Rocker, vlerësoi në mënyrë të veçantë Laizin "mençurinë e butë" dhe të kuptuarit e kundërshtimit midis pushtetit politik dhe aktiviteteve kulturore të popullit dhe komunitetit.[52] Në artikullin e tij të vitit 1910 për Encyclopædia Britannica, Peter Kropotkin gjithashtu vuri në dukje se Laozi ishte ndër përkrahësit më të hershëm të koncepteve thelb anarkiste.[53] Kohët e fundit, anarkistët si John P. Clark dhe Ursula K. Le Guin kanë shkruar në lidhje me lidhjen mes anarkizmit dhe Taoizmit në mënyra të ndryshme, duke theksuar në veçanti mësimet e Laozi.[54] Në interpretimin e Tao Te Ching, Le Guin shkruan se Laozi "nuk e sheh pushtetin politik si magji, ai e sheh fuqinë e ligjshme si fuqi të fituara dhe të gabuara si uzurpuar ... Ai sheh sakrificën e vetes apo të tjerëve si një korrupsion të pushtetit, dhe fuqia si në dispozicion për këdo që ndjek Rrugën. Nuk është çudi që anarkistët dhe taoistët të bëjnë miq të mirë ".[55]
Ekonomisti i djathtë libertarian Murray Rothbard sugjeroi që Laozi ishte liberal i parë,[56] duke e krahasuar idetë e Laosit me qeverinë ndaj teorisë së F.A Hayek për rendin spontan.[57] James A. Dorn ranë dakord, duke shkruar se Laozi, si shumë liberalë të shekullit të 18-të, "argumentoi se minimizimi i rolit të qeverisë dhe dhënia e individëve në mënyrë spontane do të arrinte më së miri harmoni shoqërore dhe ekonomike".[58] Në mënyrë të ngjashme, David Boaz i Institutit të Cato-s përfshin pasazhe nga Daodejing në librin e tij 1997 The Libertarian Reader.[59] Filozof Roderick Long, megjithatë, argumenton se temat libertariane në mendimin taoist janë huazuar nga shkrimtarët më herët konfucianë.[60]
Referime
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]- ^ "Lao-tzu". Random House Webster's Unabridged Dictionary.
- ^ "Laozi". Stanford Encyclopedia of Philosophy nga Stanford University. "Zbulimi i dy dorëshkrimeve mëndafshi të Laosit në Mawangdui, pranë Changsha, provinca Hunan në vitin 1973, shënon një arritje të rëndësishme në kërkimet moderne Laozi. Dorëshkrimet, të identifikuara thjesht si "A" (jia) dhe "B" (yi), u gjetën në një varr që u vulos në vitin 168 pes. Tekste vetë mund të jenë të datuara më herët, ndërsa dorëshkrimi "A" është më i moshuari, kopjuar me gjasë para 195 pes. Deri kohët e fundit, dorëshkrimet Mawangdui kanë mbajtur krenarinë e vendit si dorëshkrimet më të vjetra të Laozi. Në fund të vitit 1993, gërmimi i një varri (i identifikuar si M1) në Guodian, qyteti i Jingmen, provincës Hubei, ka dhënë ndër të tjera rreth 800 shkopa bambu, nga të cilat janë gdhendur 730, që përmbajnë mbi 13.000 karaktere kineze. Disa prej tyre, që arrijnë në rreth 2.000 karaktere, përputhen me Laozi. Varri ... daton rreth vitit 300 pes."
- ^ Kohn (2000, p. 4)
- ^ "Lao-tse". ztopics.com.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ Han Fei Tzu, the paradigm legalist, wrote one of the earliest commentaries on the Lao Tzu. University of Hong Kong
- ^ Baxter, William et al. "Baxter–Sagart Old Chinese Reconstruction Arkivuar 28 qershor 2013 tek Wayback Machine". 20 Feb 2011. Accessed 17 Jan 2014.
- ^ Luo (2004, p. 118)
- ^ Kramer (1986, p. 118)
- ^ Kohn (2000, p. 2)
- ^ Free Dictionary: "Lao Tzu". From the American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition copyright. Houghton Mifflin Company: 2009.
- ^ Franz, Alex et al. ed. Google corpus. 2008. Accessed 17 Jan;2014.
- ^ Xinhua News Agency. "Pinyin celebrates 50th birthday". 11 Feb 2008. Accessed 20 Sept 2008.
- ^ Taipei Times. "Hanyu Pinyin to be standard system in 2009". 18 Sept 2008. Accessed 20 Sept 2008.
- ^ Also encountered as Lao Tzu and Lao-Tzu.
- ^ Franz, Alex et al. ed. Google corpus. 2008. Accessed 17 Jan;2014.
- ^ Also encountered as Lao Tse and Lao-Tse.
- ^ Also encountered as Lao Tze and Lao-Tze.
- ^ Also encountered as Lao Tsu and Lao-Tsu.
- ^ "Lao Zi and the Canon of Virtue". sacu.org. Arkivuar nga origjinali më 14 dhjetor 2018. Marrë më 14 mars 2018.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ 傅勤家 (1996). 道教史概論 (në kinezisht). Taipei: 臺灣商務印書館. fq. 82. ISBN 9570513241.CS1 maint: Unrecognized language (link)
- ^ Watson (1968, p. 8)
- ^ Watts (1975, p. xxiii)
- ^ Fowler (2005, p. 96)
- ^ Robinet (1997, p. 26)
- ^ "Laozi". Stanford Encyclopedia of Philosophy by Stanford University.
Zbulimi i dy dorëshkrimeve të mëndafshit "Laozi" në Mawangdui, pranë Changsha, provincës Hunan në vitin 1973, shënon një arritje të rëndësishme në kërkimin modern të "Laosit". Dorëshkrimet, të identifikuara thjesht si "A" (jia) dhe "B" (yi), u gjetën në një varr që u vulos në vitin 168 pes. Tekste vetë mund të jenë të datuara më herët, dorëshkrimi "A" është më i vjetër i të dyjave, kopjuar me gjasë para 195 pes. Deri vonë, dorëshkrimet Mawangdui kanë mbajtur krenarinë e vendit si dorëshkrimet më të vjetra të Laozi . Në fund të vitit 1993, gërmimi i një varri (i identifikuar si M1) në Guodian, qyteti i Jingmen, provincës Hubei, ka dhënë ndër të tjera rreth 800 shkopa bambu, nga të cilat janë gdhendur 730, që përmbajnë mbi 13.000 karaktere kineze. Disa prej tyre, që arrijnë në rreth 2.000 karaktere, përputhen me Laozi . Varri ... daton rreth vitit 300 pes.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ "Lao Tzu (Lao Zi) Scroll Paintings and Posters". Edepot.com. Marrë më 2013-02-15.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!)[lidhje e vdekur] - ^ Simpkins & Simpkins (1999, pp. 12–13)
- ^ Morgan (2001, pp. 223–24)
- ^ Renard (2002, p. 16)
- ^ The best guide to eastern philosophy and religion, 2001
{{citation}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ Woolf, Greg (2007). Ancient civilizations: the illustrated guide to belief, mythology, and art. Barnes & Noble. fq. 218–19. ISBN 978-1-4351-0121-0.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ The Chinese: their history and culture, Volume 1, 1934,
T'ai Tsung's family professed descent from Lao Tzu (for the latter's reputed patronymic was likewise Li)
{{citation}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ Hargett, James M. (2006). Stairway to Heaven: A Journey to the Summit of Mount Emei. SUNY Press. fq. 54–. ISBN 978-0-7914-6682-7.
{{cite book}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ Simpkins & Simpkins (1999, p. 12)
- ^ Kohn & Lafargue (1998, pp. 14, 17, 54–55)
- ^ Morgan (2001, pp. 224–25)
- ^ Kohn & Lafargue (1998, p. 55)
- ^ Kohn & Lafargue (1998, pp. 55–56)
- ^ Simpkins & Simpkins (1999, pp. 11–12)
- ^ Morgan (2001, p. 303)
- ^ Kohn (2000, pp. 3–4)
- ^ Simpkins & Simpkins (1999, pp. 11–13)
- ^ Morgan (2001, p. 223)
- ^ Van Norden & Ivanhoe (2005, p. 162)
- ^ Kohn (2000, p. 22)
- ^ Kohn (2000, p. 22)
- ^ Watts (1975, pp. 78–86)
- ^ Maspero (1981, p. 41)
- ^ Robinet (1997, p. 63)
- ^ Roberts (2001, pp. 1–2)
- ^ Dorn, James A. (2008). "Lao Tzu (c. 600 B.C.)". In Hamowy, Ronald. The Encyclopedia of Libertarianism. Thousand Oaks, CA: SAGE; Cato Institute.ff. 282–83.doi:10.4135/9781412965811.n169. ISBN 978-1-4129-6580-4. LCCN 2008009151. OCLC 750831024.
- ^ Black Rose Books (1997, pp. 256, 82)
- ^ "Britannica: Anarchism". Dwardmac.pitzer.edu. Marrë më 2011-11-14.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ Clark, John P. "Master Lao and the Anarchist Prince". Arkivuar nga origjinali më 20 tetor 2017. Marrë më 14 mars 2018.
{{cite web}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - ^ Le Guin (2009, p. 20)
- ^ Rothbard, Murray (2005). Excerpt from "Concepts of the Role of Intellectuals in Social Change Toward Laissez Faire", The Journal of Libertarian Studies, Vol. IX, No. 2 (Fall 1990) at mises.org Arkivuar 8 nëntor 2014 tek Wayback Machine
- ^ Rothbard, Murray (2005). "The Ancient Chinese Libertarian Tradition", Mises Daily, (December 5, 2005) (original source unknown) at mises.org Arkivuar 8 nëntor 2014 tek Wayback Machine
- ^ Dorn (2008)
- ^ Boaz (1997)
- ^ Long (2003)
Për lexim të mëtejshëm
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]- Lao Tzu and Taoism, 1969
{{citation}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Lao-Tzu and the Tao-Te-Ching, 1998
{{citation}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Lao-Tzu's Taoteching, 2009
{{citation}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!)
- Lao Tzu: Te-Tao Ching – A New Translation Based on the Recently Discovered Ma-wang-tui Texts (Classics of Ancient China), 1992
{{citation}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - The Tao of Wisdom. Laozi – Daodejing. Chinese–English–German. Aachen: Hochschulverlag, 2009
{{citation}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - The Tao Teh King, or The Tao and its characteristics
{{citation}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Lao Tzu: Tao Te Ching: A Book about the Way and the Power of the Way, 2009
{{citation}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Dao De Jing: The Book of the Way, 2004
{{citation}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - The Way and Its Power: Lao Tzu's Tao Te Ching and Its Place in Chinese Thought, 1994
{{citation}}
: Mungon ose është bosh parametri|language=
(Ndihmë!) - Anë-nga-side përkthimet e Tao Te Ching
Lidhje të jashtme
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]- Works by Laozi at Project Gutenberg
- Works by or about Laozi at Internet Archive
- Works by Laozi at LibriVox
- Stanford Encyclopedia e Filozofisë: Laozi
- Internet Enciklopedia e Filozofisë: Laozi
- Lao Tzu Jeta dhe Mësimet e[lidhje e vdekur]
- Lao Tzu at Goodreads