Wikipedia:Kuvendi

Nga Wikipedia, enciklopedia e lirë
(Përcjellë nga WP:Kuvendi)
Jump to navigation Jump to search



Emërimi i artikujve të personave që nuk kanë emra shqiptarë[Redakto nëpërmjet kodit]

Më rra në sy ky artikull i Karl Gustav Jungut dhe pashë se emri i tij është ngatërruar me emrin e nipit të tij që shkruhet "Carl Gustav Jung", d.m.th Karl Gustav Jungu është gjyshi i Carl Gustav Jungut. Prandaj po mendoja se duhet të vendosni një rregull për emërtimin e artikujve të tillë. A duhet ti shkruajmë emrat në formën origjinale (p.sh Sigmund Freud) apo ti përkthejmë në shqip (p.sh Sigmund Frojd)? Shpresoj të jem shprehur qartë! :) – Zamxr

@Zamxr, emrat e huaj në Wikipedian shqip shkruhen në gjuhën origjinale, përveç se në disa raste të veçanta të treguara këtu. --Olsi (diskutimet) 3 janar 2021 22:41 (CET)
@Olsi, Faleminderit për përgjigjen e shpejtë! Nuk kisha vënë re se ekzistonte një artikull instruksional i tillë, më fal për pakujdesinë! --

Përkthimi i termave teknikë që nuk ekzistojnë në gjuhën shqipe[Redakto nëpërmjet kodit]

Përshëndetje, jam duke përkthyer artikullin e tramvajeve nga versioni Anglez i Uikipedia-s, por kam hasur në një problem: ka shumë terma të cilët nuk kanë përkthime 1:1 në shqip. Kjo është për shkak se në trojet shqiptare nuk kemi sistem të tillë transporti. Alternativa e vetme është përshkrimi me disa fjalë i këtyre objekteve/koncepteve, por kjo e bën artikullin të tingëllojë shumë të panatyrshëm, sidomos kur flitet për të njëjtën gjë disa herë. E vetmja mundësi tjetër që po më vjen në mend është shpikja e fjalëve të reja, por s'besoj se do të pranohej (+ kjo është punë e Akademisë kompetente, jo e ndonjë personi të panjohur në internet). Çka duhet të bëj në këtë rast? Po ashtu, kam edhe një pyetje: A është e mundur që të mbaj emrat origjinalë të organizatave dhe personave? Më duket pak i panevojshëm shkrimi fonetik i *çdo* fjale të huaj. --KushËshtëAi (diskutimet) 30 dhjetor 2020 18:25 (CET)

@KushËshtëAi, me të vertetë është një problem i madh mungesa e disa fjalëve në gjuhën shqipe. Megjithatë unë të sugjeroj që në fillim t'i përshkruash objektet/konceptet me disa fjalë dhe të vendosësh në kllapa ose një fjalë të përafërt në shqip, ose nëse nuk është e mundur, një fjalë të huaj, të cilën mund ta përdorësh më pas më poshtë në artikull, por gjithnjë duke e shkruar me shkrim të pjerrët. Shpikja e fjalëve të reja është ide e mirë, por nëse këto fjalë nuk kuptohen nga ata që kuptojnë shqip, atëherë s'kanë ndonjë vlerë. Sa i përket shkrimit të emrave të personave apo organizatave, në Wikipedian shqip ata shkruhen në gjuhën e tyre origjinale, përveç rasteve kur këta emra përmbajnë shkronja jolatine. --Olsi (diskutimet) 3 janar 2021 22:49 (CET)

Përditësim i modulit përgjegjës për referimet (CS1)[Redakto nëpërmjet kodit]

Pas datës 10 janar 2021, do të ketë ndryshime në modulin CS1. Procesi i përditësimit mund të zgjasë për ca ditë dhe do të shoqërohet me probleme në lidhje me afishimin e referimeve te artikujt. Kjo gjë është normale dhe çdo gjë do të kthehet siç ishte pasi ndryshimi të ketë përfunduar. - Klein Muçi (diskutimet) 8 janar 2021 12:28 (CET)

Lajmëroj se megjithëse përditësimi nuk ka përfunduar ende plotësisht nga pikëpamja teknike, problemet me artikujt duhet të jenë rregulluar tashmë. Kështu që çdo problem me referimet që mund të hasni pas kësaj dite, raportojeni këtu ose te faqja ime e diskutimeve. - Klein Muçi (diskutimet) 12 janar 2021 13:00 (CET)
Yes check.svg U bë! - Përditësimi përfundoi. - Klein Muçi (diskutimet) 13 janar 2021 02:10 (CET)